HAVE REQUESTED - 日本語 への翻訳

[hæv ri'kwestid]
[hæv ri'kwestid]
申し入れた
要求しています
希望された
要請しています
要請がありました

英語 での Have requested の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The Rolling Stones have never given permission to the Trump campaign to use their songs and have requested that they cease all use immediately.
ローリング・ストーンズはトランプ陣営に楽曲の使用を許諾したことはなく、すべての使用をすぐにやめるように求めた」。
Be that as it may, Venezuela, Bolivia and Nicaragua have requested the UN Security Council to convene an emergency session.
いずれにせよ、ベネズエラとボリビアとニカラグアは緊急に国連安保理の召集を求めた
Marketing communications are only sent to you if you have requested or subscribed to them.
マーケティングコミュニケーションは、あなたがそれらを要求または購読した場合にのみあなたに送信されます。
Some have requested an extension to the standard 18 months of support for Windows 10 releases.
しかし、一部のお客様から、Windows10の各リリースの18か月の標準サポート期間を延長してほしいというフィードバックを頂きました。
Unfortunately, at this time, we do not have a chart such as the one you have requested available.
残念ながら、現時点では、あなたが要求したようなチャートを入手することはできません。
Should the applicant not have requested the start of the service up until the day before expiry of the MNP reservation number, the processing with start automatically.
MNP予約番号の有効期限前日までに、お客様からの利用開始依頼がない場合には、自動的に開通を実施します。
Includes more of the cases and information learners have requested, including pharmacology, toxicology, respiratory and metabolic cases.
薬理学,毒物学,呼吸器および代謝の症例など,受講者が求める症例や情報をより多く網羅しています。
Some of these Jews have requested to go back to the Soviet Union rather than live in Israel.
それらのユダヤ人の一部は、イスラエルで暮らすよりもむしろソヴィエト連邦に戻ることを求めているのだ
So far, the Italian authorities have requested that the Copernicus Emergency Management Services provide damage assessment satellite maps for the affected area.
これまでのところ、イタリア当局からは、コペルニクス危機管理サービスによる、被災状況把握のための衛星地図の提供が要請されている
I have requested the assistance of the Special Counsel in identifying all 6(e) information contained in the report as quickly as possible.
私は、報告書内の6条e項情報をできるだけ速やかに特定するため、特別検察官の支援を要請しました
In response to the situation, the government of Myanmar and the Myanmar Peace Center have requested assistance from the Nippon Foundation in the form of emergency aid relief.
これを受けミャンマー政府とミャンマー・ピース・センターは日本財団に緊急援助を要請
Since the year 2000, Iranian church leaders have requested more than 130,000 evangelism videos according to VOM sources.
年以来、イランの教会指導者は13万の福音伝道ビデオをリクエストしている、とVOMは伝えている。
About half of those who have downloaded Powerley have requested an energy bridge.
これまでにパワーレイをダウンロードした利用者の半分ほどが、ゲートウェイの設置をリクエストした
The executors have requested that Michael Jackson's estate be handled in probate court for another year.
遺言執行人らは、マイケル・ジャクソンの遺産は遺言検認法廷でもう一年間扱われるよう要請している
Mysterious circumstances surround the disappearance of a physician from a psychiatric clinic, and police have requested your assistance in the investigation.
不思議な状況が精神医学のクリニックからの内科医の消失を囲んで、警察が調査のあなたの援助を要求しまし…。
You have requested that you be given the means by which this is accomplished.
あなたは、これを達成するための手段があなたに与えられるようにと依頼しました
As you grew from a child into someone more physically capable and psychologically aware, your family may have requested more of your help.
子供から肉体的に成熟し精神的に意識する人に成長するにつれ、家族は君の助けをより多く求めるようになるかもしれない。
Milan are also in talks with Lazio, who have requested the loan of young Brazilian goalkeeper Gabriel.
ミランはまた、ラツィオとも交渉を行っており、ラツィオは若手のブラジル人ゴールキーパー、ガブリエルのレンタルを要求している
More communities have requested CPI Kenya's help as they hear about the work the sisters are doing.
今では、CPIの活動を耳にした多くのコミュニティが支援を求めるように
A vehicle people could not take such a violent shaking, have requested that the driver take him slowly.
車の人がこのような激しい震え、そのドライバを徐々に彼を取るよう要請して取ることができなかった。
結果: 109, 時間: 0.0584

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語