HE SUGGESTED - 日本語 への翻訳

[hiː sə'dʒestid]
[hiː sə'dʒestid]

英語 での He suggested の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
He suggested why don't I do the same thing now.
それと同じことを今やることがなぜダメなのかと考えているのです。
Years, such as shining in batting, accounting for a share he suggested the possibility of a triple crown.
年は首位打者に輝くなど、三冠王の可能性も示唆される活躍を見せました。
When I was helping in that class, I met Park Jong-pil. He suggested filmmaking to me, and that was how I began.
私がその授業をお手伝いしたときに出会った、パク・ジョンピルさんに映画制作を勧められて、撮りはじめました。
He suggested in 1845 that light was an electromagnetic wave.
ファラデーは1847年に光が高周波電磁振動であることを提案しました
That was when Davis had an idea, which he suggested to his wife, Michelle, that the family get a dog.
そんなときに、デイビスにはある考えが浮かび、犬を飼ってみるのはどうだろうかと妻のミッシェルに提案しました
He did not favor separation; rather, he suggested in 1764 that some colonial members be appointed to the Parliament.
イギリスからの分離には賛成せず、むしろ1764年にはイギリスの議会に植民地の代表を指名することを提案していた
Rather than favoring separation, he suggested in 1764 that colonial members be appointed to the Parliament.
イギリスからの分離には賛成せず、むしろ1764年にはイギリスの議会に植民地の代表を指名することを提案していた
He suggested we create a simple disc that could highlight the rhythm of the chase with its movements.
シンプルな円盤を作成して、その動きによって追跡のリズムを強調できる、という提案でした
He suggested a new mode elegant under the concept of"clothes to wear on sunny days/clothes to satisfy".
晴れの日に着る服・心を満たす服」をコンセプトに、新たなモードエレガントを提案
In 1845, Gawler wrote a book in which he suggested that Jews be allowed to establish Jewish agricultural settlements in Palestine as compensation for their suffering in Europe and under Turkish rule.
年、ゴーラーは自著において、ユダヤ人はヨーロッパとトルコの支配地で迫害されているゆえ、その埋め合わせとしてイスラエルの地での農業的な定住を認めるべきだと示唆した
At the 500 Startups' PreMoney Conference last week, Y Combinator's Paul Graham gave a presentation in which he suggested a new way for Series A investments to get done.
先週、500StartupsのPreMoneyカンファレンスで、YCombinatorのPaulGrahamが講演を行い、シリーズA投資の新しいやり方を提案した
Air Force Secretary Michael Wynne didn't help clarify the issue when he suggested that the military should use the“pain ray” at crowds in the United States before deploying it in Iraq.
マイケル・ワイン空軍次官は、イラクで使用する前に、アメリカ国内の群集にたいして“痛みを起こす光線”を軍は使用すべきだと示唆した時、詳細は語らなかった。
Biopharmaceutical, alloying and refining of new materials, manufacturing tools for automotive parts and industrial uses, medical equipment manufacturing and tourism are some examples of industries he suggested for investment.
特にバイオ製薬産業、新素材合金・精錬産業、自動車部品・産業用工具製造業、医療機器産業、観光産業などに対する投資を勧めた
In March 1932, he suggested a policy where the Bank of Japan would underwrite the government bonds(that is, credit relevant bank accounts to facilitate government spending).
年3月、高橋は日本銀行が政府国債(即ち、政府支出を促進するために関連銀行口座に入金して)を引き受ける政策を提案した
He suggested to his friend Harry Chandler, the owner of the Los Angeles Times, that the land syndicate in which he was involved make a similar sign to advertise their land.
ホイットレーは、友人で、ロサンゼルス・タイムズ紙のオーナーだったハリー・チャンドラー(HarryChandler)に、自身も関与している業者が、自社で扱う土地の広告のために同様のサインを作ると示唆した。
He suggested that rapid economic growth and recent successes in combating poverty and hunger in the Asia-Pacific were now threatened by rising food and energy prices, climate change and other crises.
急速な経済成長と最近のアジア太平洋地域における貧困と飢餓との闘いにおける成功は、現在の食料とエネルギー価格の上昇、気候変動やその他の危機に脅かされたことを示唆した
He suggested that the government implement Smoking and Usage of Tobacco Products(Control) Act strictly, impose higher tax on tobacco products, and cut ties with tobacco companies to avoid their influence.
政府が喫煙と使用規制法を厳格に適用してタバコに高い税金を課すこと、タバコ会社の影響を避け、関係を断ち切ることを提案した
He suggested to his friend Harry Chandler, the owner of the Los Angeles Times, that a land syndicate he was involved in make a similar sign to advertise their land.
ホイットレーは、友人で、ロサンゼルス・タイムズ紙のオーナーだったハリー・チャンドラー(HarryChandler)に、自身も関与している業者が、自社で扱う土地の広告のために同様のサインを作ると示唆した。
He suggested that by leveraging these technologies, WeBank was enabled to increase operational efficiency, reduce costs, and scale faster.
さらに、WeBankはこうした技術を活用することで、事業効率を高め、コストを削減し、より迅速に拡張できるようになったことを示唆した
He has been largely dismissive of renewable energy until recently, when he suggested putting solar panels on his proposed border wall with Mexico.
大統領はこれまで再生可能エネルギーに対して概ね否定的だったが、最近になって、彼が提案しているメキシコ国境の「壁」上にソーラーパネルを設置することを提案している。
結果: 69, 時間: 0.0357

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語