IN THE DEVELOPING WORLD - 日本語 への翻訳

[in ðə di'veləpiŋ w3ːld]
[in ðə di'veləpiŋ w3ːld]
開発途上
発展途上
発展途上世界の

英語 での In the developing world の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The GSMA's Digital Inclusion programme is collaborating with mobile operators, governments, broader mobile ecosystem players and non-governmental organisations(NGOs) to address the barriers to mobile internet adoption in the developing world.
GSMAのデジタルインクルージョン・プログラムはモバイル通信事業者、政府、広義のモバイルエコシステムの関係者、非政府組織(NGO)と協力し、発展途上国でのインターネット導入への障壁に取り組むものです。
Despite the bans, the UN estimates that pesticide poisoning kills as many as 200,000 people every year, 99% of them in the developing world.
しかしながら国連の推定によると、世界中では毎年20万人が農薬中毒で死亡しており、そのうち99%が開発途上国の人間である。
Together with data about where these payments originate and end up, this data suggests that the majority of remittance payments are sent from individuals working abroad to loved ones in the developing world.
これらの決済の支払いと受け取り場所に関するデータと組み合わせると、金額のデータが示しているのは、送金決済の大部分は国外で働く個人から、発展途上国の家族へのものであることがわかる。
According to the UN, one-third of girls in the developing world wed before the age of 18, and one in nine get married before the age of 15.
国際女性研究センターによると、世界の発展途上国の3分の1の少女が18歳になる前に結婚し、9人に1人が15歳に達する前に結婚しているという。
According to the International Center for Research on Women, one-third of girls in the developing world are married before the age of 18, one in nine girls are married before the age of 15.
国際女性研究センターによると、世界の発展途上国の3分の1の少女が18歳になる前に結婚し、9人に1人が15歳に達する前に結婚しているという。
With a genuine love for Kalimantan and a vision rooted in making a difference in the developing world, the founders of The Spirit of Kalimantan have pioneered ecotourism and positive developments in the region.
カリマンタンに対する真摯な愛着と、発展途上の世界に変化をもたらしたいというビジョンから、ザ・スピリット・オブ・カリマンタンの創設者たちは、エコツーリズムとこの地方の建設的発展のパイオニアとなりました。
According to the International Center for Research on Women, one-third of girls in the developing world are married before the age of 18, and one in nine are married before the age of 15.
国際女性研究センターによると、世界の発展途上国の3分の1の少女が18歳になる前に結婚し、9人に1人が15歳に達する前に結婚しているという。
But in the developing world- and particularly in Africa- where countries have experienced a rapid epidemiological transition and increases in non-communicable chronic diseases such as obesity, there is an increasing risk.
しかし、途上国、特にアフリカでは、急速な疫学的移行や肥満などの非伝染性慢性疾患の増加が見られる国では、リスクが増大しています。
If global price movements are transmitted to local markets, farmers in the developing world could benefit from the rising price of food.
もし、世界食料価格危機がローカル市場に影響を与えるならば、世界の開発途上国の農家は食料価格の上昇によって利益を得ることができる。
Multidose vials used in the developing world can hold up to ten doses of vaccine, increasing their ease of storage and transport in developing countries.
発展途上世界で使われている多用量バイアルは、10回投与分までのワクチンを入れることができ、発展途上国での保管、輸送が容易くなる。
Worldwide, seafood is one of the most traded food commodities and has a greater economic importance in the developing world than other agricultural commodities.
水産物は世界で最も多く取引されている食品であり、発展途上世界においては、他の農産物よりも経済的に重要なものとなっています。
The report ranked 119 countries in the developing world this year, 52 of which were rated as having"extremely alarming,'"alarming" or'serious" hunger levels.
今年は119カ国がランクされ、そのうち52の途上国は「非常に憂慮すべき」「憂慮すべき」または「深刻な」飢餓水準にあると評価された。
At least for now, he believes the blockchain's real power lies in its ability to move money in the developing world and across borders.
少なくとも現在は、国境を越えてお金を移動させることができるというブロックチェーンの真のパワーは、発展途上世界において発揮されると彼は考えている。
Together with data about where these payments originate and end up, this data suggests that the majority of remittance payments are sent from individuals working abroad to loved ones in the developing world.
これらの送金がどこから行われ、どこに向かうのかというデータを見ると、大部分の国際送金は海外で働く個人から発展途上世界にいる愛する人たちへと送られていることがわかります。
She has in the past asserted that Western governments could be making and spreading viruses in the developing world to boost pharmaceutical companies' profits.
しかし、彼女は以前、西側政府は製薬会社の利益を押し上げるために意図的に発展途上世界でウイルスを作って、これらを広めてきたと訴えた。
Today experts estimate that more than 100,000 trials are conducted in different countries every year, with 10 percent of them in the developing world and one percent in Africa.
世界中で行われている臨床試験は毎年10万件近くにのぼり、そのうち10%が途上国、1%がアフリカで実施されている。
In the developing world, these rules often don't exist at all- so the services that depend on them don't either, or are so expensive that most people can't use them.
開発途上国ではこういったルールがまったく存在しないことが多いため、この種のルールに依存するサービスもまた実現されておらず、サービスがあったとしてもほとんどの人が利用できないほど高額であることが多い。
People in the West may regard low-paying Nike jobs at Nike as exploitation, but for many people in the developing world, working in factory is a far better option than staying down on the farm and growing rice.
欧米人はナイキの低賃金労働を搾取と見なすかもしれないが、発展途上世界の多くの人びとにとって、工場で働くことは農村にとどまって米を栽培するよりもずっと望ましい選択肢なのである。
And though per capita consumption in the developing world rose by about 4.5 percent per year from 2000 to 2010, it grew by only about 2.4 percent per year in Sub-Saharan Africa(with poverty increasingly concentrated in fragile states).
開発途上国全体の1人当たりの消費は、2000年から2010年までの間に年間約4.5%増加しましたが、サハラ以南のアフリカでは、年間約2.4%しか増加していません(脆弱な国にますます貧困が集中したため)。
Even though the average annual growth rate of real GDP per capita worldwide is increasing year by year, there are still many countries in the developing world that are decelerating in their growth rates, moving farther from the 7% growth rate target set for 2030.
世界の一人当たり実質GDPの平均年間成長率が年々増加しているにもかかわらず、発展途上国には成長率が減速し、2030年に設定された7%成長率目標からさらに遠く離れている国がまだあります。
結果: 69, 時間: 0.0527

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語