THE ISSUES FACED - 日本語 への翻訳

[ðə 'iʃuːz feist]
[ðə 'iʃuːz feist]
抱える課題の
直面する課題を
抱える問題について
立ち向かう問題は

英語 での The issues faced の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The Bruegel- Kobe University international symposium has been held every year since 2013 to strengthen the links between our organizations. This initiative has been evaluated highly by attendees as providing an academic space to deepen knowledge about the issues faced by Europe and Japan.
ブリューゲル・神戸大学国際シンポジウムは世界でトップレベルのシンクタンク、ブリューゲル研究所と当研究科が相互の関係を深めるため、2013年から共催で行われており、欧州そして日本が直面している問題について知識を深めるアカデミックな場として、多くの参加者より高く評価されてきました。
To ensure the broader adoption of global financial reforms, we call on the FSB and other standard setting bodies to incorporate into their work plans the issues faced by the emerging and developing economies including implementation and home-host issues..
グローバルな金融改革がより広く適用されることを確実にするため、我々は、FSB及び他の基準設定主体に対し、実施とホーム・ホスト問題を含む、新興経済・発展途上経済が直面する課題を、作業計画の中に組み込むことを求める。
The second session, after showing a video regarding the issues faced by LGBTQ students and faculty in Japan, featured a lively Q&A session and exchange of opinions. This was followed by the closing address, which was delivered by Mr. Laurent Pic, the French Ambassador to Japan.
第2セッションでは、日本のLGBTQの学生たちが学校で直面する問題に関する動画を上映後、活発な質疑応答や意見交換が行われ、ローラン・ピック駐日フランス大使が閉会の挨拶を述べました。
The international symposia co-organised by Bruegel and Kobe University have been taking place since 2013 with the aim of deepening the relationship between top-level think tank Bruegel and the Kobe University Graduate School of Economics. These events have been highly evaluated by participants as an opportunity to deepen their academic knowledge about the issues faced by Europe and Japan.
ブリューゲル・神戸大学国際シンポジウムは、世界でトップレベルのシンクタンクであるブリューゲル研究所と当研究科が相互の関係を深めるため、2013年から共催で行われており、欧州そして日本が直面している問題について知識を深めるアカデミックな場として、多くの参加者より高く評価されてきました。
Onsite reverse innovation is a means to overcome the issues faced by disadvantaged regions based on those regions' unique societies and cultures that have grown diversely over time and space. It is the starting point of a cycle whereby the required advanced science and technology is identified(developed) and nurtured(applied/implemented) in the regions.
オンサイト・リバースイノベーションは、時間と空間の広がりによって多様に育まれた地域独自の社会と文化をふまえて、条件不利地域が抱える課題の克服のために、必要な先端科学技術をその地で見出だし(開発し)、育む(適用・実装する)循環の原点です。
The Kurita Group launched Competitive Kurita 2017(CK-17), a 3-year medium-term management plan which started in April 2015. To become a world-class, leading-edge company in water and the environment, we are making group-wide efforts to improve our competitiveness and solve the issues faced by our customers and society.
記当社グループは、2015年4月から3ヵ年の中期経営計画「CompetitiveKurita2017(CK-17)」をスタートさせ、世界トップクラスの水と環境の先進的企業を目指して、グループ全体で競争力を高め、お客様や社会が抱える課題の解決に一丸となって取り組んでおります。
Reason for appointment of new president The Kurita Group launched Competitive Kurita 2017(CK-17), a 3-year medium-term management plan which started in April 2015. To become a world-class, leading-edge company in water and the environment, we are making group-wide efforts to improve our competitiveness and solve the issues faced by our customers and society.
社長交代の理由当社グループは、2015年4月から3ヵ年の中期経営計画「CompetitiveKurita2017(CK-17)」をスタートさせ、世界トップクラスの水と環境の先進的企業を目指して、グループ全体で競争力を高め、お客様や社会が抱える課題の解決に一丸となって取り組んでおります。
By calling on the relevant states to only mention the South China Sea issue within bilateral talks, China succeeded in excluding the issue from group meetings and having the agenda focused on the development of the global economy.2 Consequently, the G20 Leaders' Communique comprehensively incorporated the issues faced by the global economy and corresponding approaches see Table.
焦点の一つであった南シナ海問題については、中国が関係国に対し2国間会談での言及にとどめるよう働きかけた結果、全体会合では言及はなく、議論は国際経済の発展に絞られた2。首脳宣言については、国際経済が抱える課題と対応を総花的に盛り込んだ内容でまとまった(図表)。
In the growing senior market, we thus provide services that contribute to the security, health, and wellbeing of both customers that require care and those that do not and help resolve the issues faced by society in order to assist in making"Japan an affluent country that can boast to the world of a long and quality life.
拡大するシニアマーケットにおいて、介護が必要な方にも、必要のない方にも安心・安全・健康のサービスを提供し、社会的課題の解決をしていくことで「世界に誇れる豊かな長寿国日本」の実現に貢献していきます。
Boundary Inside of the Group Management systems and its performance Indicator(GRI Standards: 413-1) Percentage of operations with implemented local community engagement, impact assessments and development programs Commitment Based on the"Daigas Group Code of Conduct", we care about the issues faced by society and strive to contribute to the local community recognizing what we are expected to act as a member of the society.
バウンダリー組織内管理の仕組みと評価指標(GRIスタンダード対応指標:413-1)地域コミュニティへの対応、地域への影響評価、コミュニティの取り組みが実施された事業所の割合方針「Daigasグループ企業行動基準」を策定し、社会課題に関心を持ち、社会の一員として当然果たすべきこととして社会貢献に取り組んでいます。
Discuss the issues facing the international community.
国際社会が直面する課題について話し合われます。
Closing Remarks Thus far, I have spoken about the issues facing Japan's economy and the Bank's thinking regarding the conduct of monetary policy.
おわりに以上、日本経済が直面している課題や金融政策運営の考え方についてお話して参りました。
Many of the issues facing churches in Sri Lanka arise in slightly different forms in other countries.
スリランカの教会が直面している課題の多くは、他の諸国でも若干異なる形で現れている。
The Political Risk Map 2017 presents a global view of the issues facing today's multinational organizations and investors.
マーシュのポリティカルリスクマップ2017年版は、今日の多国籍企業と投資家が直面する課題のグローバルな概観を示します。
The issues facing our people and the issues facing our Earth are connected.
私たち「人」が直面している課題と地球が直面する問題は繋がっています。
A lot of the issues facing the people of Venezuela come down to the political strife and policies.
ベネズエラの人々が抱えている問題の多くは、政治闘争と政策にその原因がある。
Because we can suggest improvements based on the results of an objective evaluation, the issues facing the existing manuals can be resolved quickly.
客観的な評価結果に基づき改善提案ができるので、既存マニュアルが抱える問題を早く解決します。
One of the issues facing Netflix is that TV shows in China are required to release entire seasons to Chinese censors prior to their air date.
Netflixが直面する問題の一つが、中国のテレビ番組が配信日前に全シーズン分のエピソードを予め政府の検閲にかけなければならない点だ。
Climate change is positioned as one of the issues facing the world in SDGs. The implementation of emergency measures for reducing climate change and its effects is set as a target in SDGs.
SDGsは気候変動を世界が直面している課題の一つと位置づけ、気候変動及びその影響を軽減する緊急対策の実施を目標として掲げている。
Sectors and networks to devise strategies to analyze the issues facing women in the workplace and in the union and develop campaigns to address them.
部門・ネットワークは、女性が職場や組合で直面している問題を分析するための戦略を考案し、それに取り組むためのキャンペーンを立案する。
結果: 41, 時間: 0.0562

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語