IN THE FULL IMPLEMENTATION - 翻译成中文

[in ðə fʊl ˌimplimen'teiʃn]

在 英语 中使用 In the full implementation 的示例及其翻译为 中文

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
In this connection, I wish to urge the Security Council to take the necessary steps in the full implementation of the Eritrea-Ethiopia Boundary Commission decision without interfering in the sole mandate of the Commission.
在这方面,我谨敦促安全理事会采取必要步骤,全面执行厄立特里亚埃塞俄比亚边界委员会的决定,而不要对委员会的唯一职责进行干涉。
UNODC continues to support Governments in the full implementation of the drug control conventions through a balanced programme of work involving advocacy, legislation, prevention and supply reduction(ibid., para. 115).
联合国毒品和犯罪问题办事处(禁毒办)通过一项兼顾宣传、立法、预防和减少供应等方面的工作方案,继续支持各国政府全面实施各项药物管制公约(同上,第115段)。
The European Union agrees that the way forward lies in the full implementation of the 2000 Algiers Agreement and the subsequent final and binding decision of the Boundary Commission.
欧洲联盟同意认为,要想顺利取得成果,就必须充分实施2000年《阿尔及尔协定》以及其后边界委员会作出的最后、有约束力的决定。
Concurrently, adequate resources must be devoted to building capacity in order to turn out a new generation of practitioners well versed in the full implementation of the measures foreseen by the Convention.
同时,必须为能力建设提供充足的资源,培养新一代能熟练地全面执行《公约》所提出措施的从业人员。
(a) To assist in the full implementation of the human rights provisions of the Bonn Agreement and the National Human Rights Programme for Afghanistan, including through the establishment of an active human rights component in Afghanistan;
(a)通过在阿富汗建立一个积极的人权部门等途径,协助充分执行《波恩协定》的人权条款以及阿富汗全国人权方案;.
In our view, long-term humanitarian assistance, culminating in the full implementation of the comprehensive plan for rebuilding the country' s economy, is one of the most important tasks of the international community.
我们认为,提供长期的人道主义援助,最终充分实施重建国家经济的全面计划,是国际社会最重要的任务之一。
Concurrently, adequate resources must be devoted to education in order to turn out a new generation of experts and practitioners versed in the full implementation of the measures foreseen by the Convention.
因此,必须向教育部门提供重组资源,培养新一批专家和从业者全面执行《公约》提出的措施。
The Committee recommends that the State party take concrete steps to encourage and facilitate the active participation of civil society in the full implementation of the Convention, including in the follow-up to the concluding comments.
委员会建议,缔约国采取具体步骤,鼓励并便利民间社会积极参与充分执行公约,包括结论性意见的后续行动。
The Committee underlines that the contributions of specialized agencies, as well as those of United Nations funds, programmes and other entities are critical in the full implementation of the Convention at the national level.
委员会强调指出,各专门机构的贡献以及联合国各基金、方案和其他实体的贡献对于在国家一级充分执行《公约》至关重要。
Moreover, it requested UNAMA to continue to assist the Afghan Independent Human Rights Commission(AIHRC) in the full implementation of the human rights provisions of the Bonn Agreement(see S/2001/1154).
此外,这项决议还请联阿援助团继续协助阿富汗独立人权委员会充分执行《波恩协定》的人权条款(见S/2001/1154)。
Finalization of the module will bring to completion the introduction of an electronic management system for the Fund, resulting in the full implementation of the remaining recommendation(see para. 25 above) contained in the 2005 OIOS report(E/CN.4/2005/55).
模块最后确定后,基金的电子管理系统的引进即告完成,因此载于2005年监督厅报告(E/CN.4/2005/55)的其余建议(见上文第25段)得到了充分执行
A major setback is the anticipated two-year delay in the full implementation of Umoja, which is now projected for the end of 2015 instead of 2013.
一个重大挫折,是预计"团结"项目的全面实施将推迟两年。现在的预计是,这一日期将是2015年底,而不是2013年。
She also noted that in addition to the positive aspects of the democratic transformation of Romania since 1989, the economic and social costs of the transformation had created some difficulties in the full implementation of the Convention.
她还指出,除了1989年以来罗马尼亚民主转型的积极情况之外,这种转型的经济和社会代价对公约的充分实施造成一些困难。
However, the Committee is concerned that its approach to the Convention is not sufficiently rights based, and therefore the effectiveness of these committees in the full implementation of the Convention is limited.
然而委员会感到关注的是,该理事会对待《公约》时并未采取充分基于权利的做法,因此上述委员会在充分实施《公约》方面发挥的作用有限。
Tajikistan fully paid its arrears during the first half of 2009, thereby resulting in the full implementation of its plan in advance of the deadline dates set out in the seventh annual report.
塔吉克斯坦在2009年上半年全数支付了欠款,因而在第七次年度报告规定的最后日期前充分执行了计划。
Report of the Government of Honduras to the United Nations Security Council on unjustified delays in the full implementation of the Judgment of the International Court of Justice of 11 September 1992.
事由:洪都拉斯政府给联合国安全理事会的报告,事关国际法院1992年9月11日判决的全面执行遭到毫无道理的延误。
We are in the full implementation phase.
进入了全面实施阶段。
Responsibility for human rights violations is an essential component in the full implementation of human rights.
对侵犯人权行为承担责任是充分实现人权一个必要组成部分。
Liberia fully paid its arrears during the first half of 2012, thereby resulting in the full implementation of its plan.
利比里亚于2012年上半年全数支付了欠款,充分执行了付款计划。
Her Government was cooperating in the full implementation of all United Nations resolutions and regional and international instruments on terrorism and had complied with its reporting obligations.
圣马力诺政府正开展合作,充分执行关于打击恐怖主义的联合国所有决议及区域和国际文书,履行了提交报告的义务。
结果: 2812, 时间: 0.0464

单词翻译

顶级字典查询

英语 - 中文