SIMPLIFIED PROCEDURES - 翻译成中文

['simplifaid prə'siːdʒəz]
['simplifaid prə'siːdʒəz]
简易程序

在 英语 中使用 Simplified procedures 的示例及其翻译为 中文

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
In a few rare cases, subsequent agreements have been adopted, which contain simplified procedures whereby the agreement enters into force for all States parties.
以往只有很少的几次采用了后继协定的办法,其中规定了协定对所有缔约国生效的简化程序
These new guidelines will clearly outline the underlying operational principles of the facility, its increased focus and drastically simplified procedures.
这些新的准则将明确列明该机制的基本运作原则、其增强的重点和大大简化的程序
Lastly, the future treaty should take into account the simplified procedures and waivers that are included in most control mechanisms.
最后,未来的条约应考虑到大部分控制机制载有的简化程序和放弃。
About 300 km southwest of the Alataw Pass, exporters in Horgos are grateful for improved customs clearance and simplified procedures.
从这里往西南约300公里,霍尔果斯的出口商们对当前的清关便利和简化手续尤为感激。
Thus the budget proposals will reflect the benefit of further reviews of possible obsolete activities, additional cost-effective measures and simplified procedures.
这样,就可在概算中反映进一步审查可能过时的活动、加强费用效益的新措施和简化的程序的益处。
Japanese exporters can enjoy relatively simplified procedures when exporting high-tech products to these countries.
在对这些国家出口高科技产品时,日本出口商可享受相对简化的手续
Simplified procedures for the execution of extradition are applied to the requests coming from the Pacific Island Forum Member CountriesPart 2.
将对太平洋岛屿论坛成员国提出的请求适用关于执行引渡的简化程序(引渡法第二部分)。
The regulations discussed below and concerning the simplified procedures governing the acquiring of a husband' s citizenship by his wife were first set out in the 1962 Law on Polish citizenship.
下文讨论的规章以及妻子取得丈夫的国籍所适用的简化程序最初由1962年《波兰公民资格法》提出。
The annex to the Secretary-General' s report provides a detailed timeline of the current and proposed simplified procedures for the review of the ITC budget by the United Nations and WTO.
秘书长报告的附件提供了联合国和世贸组织审查贸易中心预算的现有程序和拟议简化程序的详细时限。
Several delegations brought up the ongoing discussions around United Nations reform, with one requesting more simplified procedures, including reducing the time frame of the country programme approval process.
几个代表团再次提出了围绕联合国改革进行的讨论,其中一个代表团要求进一步简化程序,包括缩短国家方案审批时间。
The new regime would provide simplified procedures for reorganization and liquidation of MSMEs both in the pre-insolvency phase and when the MSME debtor is insolvent.
这种新制度将为破产前阶段和微型企业和中小型企业债务人破产时微型企业和中小型企业的重组和清算提供简化程序
One speaker highlighted the practical advantages of civil and administrative mechanisms, including evidentiary thresholds and simplified procedures, as well as their preventive effects, especially on legal persons.
一名发言者着重说明了民事和行政机制的实际好处,包括取证界限和简化程序及其特别是对法人的预防效应。
They are characterized by close relationships with clients, simplified procedures and extension of support to clients through group networks and other resources, such as basic loan repayment training.
其主要特点是与客户的关系密切、程序简化以及通过集团网络和基本贷款偿还培训等其他资源向客户提供支持。
To accelerate early efforts to implement the new mercury instrument, such a fund might ideally use simplified procedures and short processing times for applications.
为了加快早前为实施新汞问题文书所展开的工作,在理想的情况下此基金可能会使用简化的申请程序且申请处理时间较短。
Simplified procedure.
简化程序.
Simplifying procedures to enable stateless children to acquire a nationality as soon as possible.
简化程序,使无国籍儿童尽快获得国籍。
These changes are also aimed at simplifying procedures to shorten the detention period.
这些变化也旨在简化手续,缩短拘留期间。
Simplify procedures for stateless children to acquire a nationality as soon as possible.
简化程序,使无国籍儿童尽快获得国籍。
Simplifying procedures was one of the ways to attract customers.
简化手续也是吸引客户的途径之一。
Facilitating provision of services to vulnerable groups by exchanging information and simplifying procedures.
通过交流信息和简化程序,促进向弱势群体提供服务.
结果: 57, 时间: 0.03

单词翻译

顶级字典查询

英语 - 中文