SAME CONDITIONS - traducere în Română

[seim kən'diʃnz]
[seim kən'diʃnz]
aceleaşi condiţii
acelorași condiții

Exemple de utilizare a Same conditions în Engleză și traducerile lor în Română

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Another 1.4 billion euros will come from the EC under the same conditions.
Alţi 1,4 miliarde de euro vor veni de la CE în aceleaşi condiţii.
But almost exactly the same conditions as here.
Dar cu aproape aceleasi conditii ca aici.
The evaluation shall subsequently be repeated every three years under the same conditions.
(2) Evaluarea este apoi repetată din trei în trei ani în aceleaşi condiţii.
teams require(the same conditions, including the weather!).
dimensiunile pistei o impun(aceleasi conditii, inclusive meteo!);
be renewed on the same conditions.
să fie reînnoită în aceleaşi condiţii.
Joint subsidiary- same conditions as for the holding company(see above);
Înființarea unei filiale comune- în aceleași condiții ca și în cazul holdingului(a se vedea mai sus).
Two vice-chairpersons shall be elected by the same majority and under the same conditions.
Doi vice-preşedinţi sunt aleşi cu aceeaşi majoritate şi în aceleaşi condiţii.
Same conditions?
În aceleaşi condiţii?
In children, no formal studies of the benefit of hemicraniectomy in the same conditions exist.
La copii, nu există studii oficiale ale beneficiului hemicraniectomiei în aceleaşi condiţii.
In a word, employees will enjoy the same conditions as a Danish worker.
Intr-un cuvant angajatii vor beneficia de aceleasi conditii ca si un muncitor danez.
The alternates shall be selected under the same conditions.
Membrii supleanţi se aleg în aceleaşi condiţii.
Additional day will be charged under the same conditions as those in the contract.
Ziua suplimentara va fi tarifata in aceleasi conditii ca si cele din contract.
Just one now. But the same conditions apply.
Acum e doar unul, dar sunt aceleasi conditii.
Coaches are also concerned and under the same conditions.
Operatorii de transport cu autocarele se încadrează în aceleași regulări.
I mean, everybody tests under the same conditions today.
Adică, toată lumea da azi testele în aceleaşi condiţii.
These plants have approximately the same conditions of care, which is important when making flower beds.
Aceste plante au aproximativ aceleași condiții de îngrijire, ceea ce este important atunci când faceți paturi de flori.
If we keep functioning under the same conditions of the past, inevitably there will be a collapse," he told SETimes.
Dacă vom continua să funcţionăm în aceleaşi condiţii ca cele din trecut, în mod inevitabil va exista un colaps", a declarat el pentru SETimes.
Perevallennye flowers contain in the same conditions as before the transfer, but with an excess of sunlight shade.
Perevallennye flori conțin în aceleași condiții ca înainte de transfer, dar cu un exces de umbra soarelui.
The structured, standardized and objective process ensures that the same conditions apply to all applicants,
Procesul structurat, standardizat si obiectiv asigura ca aceleasi conditii se aplica tuturor candidatilor,
suspensions may only be extended, under the same conditions, for a second period of six months.
suspendări pot fi prelungite, în aceleași condiții, numai pentru o a doua perioadă de șase luni.
Rezultate: 554, Timp: 0.0445

Traducere cuvânt cu cuvânt

Top dicționar interogări

Engleză - Română