PROCEDURES SHOULD - traduction en Français

[prə'siːdʒəz ʃʊd]
[prə'siːdʒəz ʃʊd]
modalités devraient
procédures devrait
procédures devront
instructions devraient
il faut des proc

Exemples d'utilisation de Procedures should en Anglais et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Such data and procedures should be provided in the site assessment report,
Ces données et ces procédures doivent être notées dans le rapport d'évaluation,
the role of the United Nations Secretariat in these procedures should be clarified.
le rôle du Secrétariat de l'ONU dans ces procédures devrait être précisé.
Simpler procedures should be sought with the aim of being compatible with the effective use of national management.
L'objectif, en cherchant à simplifier les procédures, devrait être d'assurer une utilisation efficace des capacités de gestion des pays.
In general, the procedures should allow the inspector to inspect at random a representative sample of plants from a crop.
En général, cette procédure doit permettre à l'inspecteur d'effectuer une inspection aléatoire d'un échantillon représentatif.
Legal and other procedures should also be simplified to ensure wide access to remedies and relief.
Les voies de droit et autres procédures devaient également être simplifiées pour assurer un plus large accès aux recours et aux secours.
Delegations emphasized that simplification of processes and procedures should remain a priority and cautioned against expansion of coordination mechanisms.
Les délégations ont également souligné que la simplification des processus et des procédures devait demeurer une priorité, et mis en garde contre la multiplication des mécanismes de coordination.
The procedures should be clearly stated in the student's Individualized Education Program(IEP)
La procédure doit être clairement mentionnée dans le programme d'enseignement personnalisé(IEP)
Whichever is chosen, procedures should be expeditious
Quelle que soit la solution choisie, la procédure doit être rapide
The job title of the person responsible for maintaining contamination monitoring records The procedures should include.
Le titre du poste de la personne responsable de la conservation des documents de la surveillance de la contamination La procédure devrait comprendre.
In 2002, the Special Rapporteur of the Human Rights Commission on the question of torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment recalled that"such procedures should function expeditiously.
Le Rapporteur spécial de la Commission des droits de l'homme a rappelé en 2002 que pareille procédure devrait être menée rapidement.
The transparency of all United Nations sanctions regimes and their procedures should be further enhanced.
La transparence de tous les régimes de sanctions des Nations Unies, de même que leurs procédures, devrait être encore renforcée.
Procedures should also be put in place to give effect to the advisory opinion delivered by the International Court of Justice towards that same end.
Des procédures doivent être également mises en place afin de donner suite à l'opinion consultative émise par la Cour internationale de Justice sur le même sujet.
Further procedures should be devised to render this system more democratic,
Il faut que de nouvelles procédures soient mises en place afin de rendre le système plus démocratique,
The procedures should be registered with the regulatory authority
Les interventions devraient être déclarées au comité
Again, the processes and procedures should be considered
Encore une fois, des processus et des procédures doivent être envisagés
DSA rates and procedures should be benchmarked to be consistent with government regulations for applicable government or state-funded/established entities.
Les barèmes d'indemnités journalières de subsistance et les procédures suivies doivent être référencés et alignés sur les réglementations publiques s'appliquant aux entités gouvernementales ou autres organismes financés ou établis par l'État.
Those procedures should include guidance on dealing with cases where a member of a school's staff is accused of abuse.
Ces règlements devraient en particulier indiquer comment il convient de traiter les cas où un membre du personnel de l'établissement scolaire est accusé de mauvais traitements.
Where handling itself is not stressful, management procedures should be staged over time to avoid additive stress of multiple procedures..
Si les manipulations en tant que telles ne sont pas stressantes, les procédures doivent être étalées dans le temps pour éviter les stress additifs de procédures multiples.
In that case, procedures should be instituted in the child's home country with a view to fulfilling the requirements for acquiring Bahraini nationality.
Dans ce cas, des procédures doivent être engagées dans le pays de la nationalité de l'enfant pour satisfaire aux conditions d'acquisition de la nationalité bahreïnite.
Procedures should be current
Les procédures doivent être à jour
Résultats: 396, Temps: 0.0626

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Anglais - Français