PROCEDURES SHOULD in Greek translation

[prə'siːdʒəz ʃʊd]
[prə'siːdʒəz ʃʊd]
διαδικασίες πρέπει
procedure should
process must
procedure must
process should
process has to
process needs
procedure needs
procedure has to
proceedings must
process ought to
διαδικασιών πρέπει
procedure should
process must
procedure must
process should
process has to
process needs
procedure needs
procedure has to
proceedings must
process ought to

Examples of using Procedures should in English and their translations into Greek

{-}
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
the frequency of the procedures should be reduced to 3 times a day in all cases.
κύριων συμπτωμάτων της νόσου, η συχνότητα των διαδικασιών πρέπει να μειωθεί σε 3 φορές την ημέρα σε όλες τις περιπτώσεις.
The procedures should identify any problems
Οι διαδικασίες πρέπει να εντοπίζουν τυχόν προβλήματα
First, several similar procedures should be carried out for a week,
Πρώτον, αρκετές τέτοιες διαδικασίες πρέπει να διεξάγονται για μια εβδομάδα,
The use of animals in scientific procedures should therefore only be considered where a non-animal alternative is not available.
Για το λόγο αυτό, η περίπτωση χρήσης ζώων σε επιστημονικές διαδικασίες πρέπει να εξετάζεται μόνο όταν δεν υπάρχει εναλλακτική μέθοδος χωρίς τη χρήση ζώων.
These procedures should be applied only according to the instructions of the attending physician
Αυτές οι διαδικασίες πρέπει να εφαρμόζονται μόνο σύμφωνα με τις οδηγίες του θεράποντος ιατρού,
then such procedures should generally be equated with torture.
τότε αυτές οι διαδικασίες πρέπει γενικά να εξομοιωθούν με βασανιστήρια.
Such procedures should be combined with cleaning the soil(if necessary)
Τέτοιες διαδικασίες θα πρέπει να συνδυαστούν με τον καθαρισμό του εδάφους(εάν είναι απαραίτητο)
Invasive dental procedures should, if possible, be avoided in patients treated with Zaltrap
Οι επεμβατικές οδοντιατρικές διαδικασίες θα πρέπει να αποφεύγονται, εάν είναι δυνατόν, σε ασθενείς που λαμβάνουν θεραπεία με Zaltrap
Of course, procedures should be regular,
Φυσικά, οι διαδικασίες θα πρέπει να είναι τακτικές,
These organisational procedures should make it possible to improve coordination of effort
Αυτές οι οργανωτικές διαδικασίες πρέπει να καθιστούν δυνατή τη βελτίωση του συντονισµού των προσπαθειών
The procedures should include testing from each unique network location including users who are not on-premises in the corporate LAN.
Τις διαδικασίες που θα πρέπει να περιλαμβάνει τον έλεγχο από κάθε θέση μοναδικό δικτύου, συμπεριλαμβανομένων των χρηστών που δεν είναι εσωτερικής εγκατάστασης στο εταιρικό LAN.
Procedures should ensure that payment is made only to the claimant,
Οι διαδικασίες θα πρέπει να διασφαλίζουν το γεγονός ότι η πληρωμή διενεργείται μόνο στον δικαιούχο,
From the procedures should be abandoned for infectious
Από τις διαδικασίες θα πρέπει να εγκαταλειφθεί για τις λοιμώδεις
(19) Procedures should be transparent,
(19) Οι διαδικασίες θα πρέπει να είναι διαφανείς,
Such procedures should ensure that the manager of an AIF authorised as an MMF is an AIFM authorised in accordance with Directive 2011/61/EU.
Οι διαδικασίες αυτές θα πρέπει να εξασφαλίζουν ότι ο διαχειριστής ενός ΟΕΕ εγκεκριμένου ως ΑΚΧΑ είναι ένας ΔΟΕΕ εγκεκριμένος σύμφωνα με την οδηγία 2011/61/ΕΕ.
In addition, such procedures should be reviewed at regular intervals
Επιπλέον, οι διαδικασίες αυτές θα πρέπει να επανεξετάζονται σε τακτά χρονικά διαστήματα
But it is necessary to take into account the fact that any procedures should be carried out in agreement with the attending physician.
Ωστόσο, είναι απαραίτητο να ληφθεί υπόψη το γεγονός ότι οι διαδικασίες θα πρέπει να διεξάγονται σε συμφωνία με τον θεράποντα ιατρό.
All procedures should be conducted using aseptic techniques
Όλες οι διαδικασίες θα πρέπει να εκτελούνται με χρήση άσηπτων συνθηκών
All procedures should be done in a certain sequence,
Όλες οι διαδικασίες θα πρέπει να γίνει σε μια ορισμένη σειρά,
The procedures should, however, be different where the specific situation of the persons so require.
Οι διαδικασίες θα πρέπει, ωστόσο, να είναι διαφορετικές όταν η ιδιαίτερη κατάσταση των προσώπων το απαιτεί.
Results: 162, Time: 0.0361

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Greek