SOMETHING IS MISSING - traduction en Français

['sʌmθiŋ iz 'misiŋ]
['sʌmθiŋ iz 'misiŋ]
quelque chose manque
something is missing
something lacking

Exemples d'utilisation de Something is missing en Anglais et leurs traductions en Français

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
If you find something is missing or damaged, please contact your dealer.
Si vous trouvez quelque chose est manquant ou endommagé, s'il vous plaît contactez votre revendeur.
Please do not hesitate to let us know if something is missing, something not match your requirements or your just happened a mishap.
Se il vous plaît ne hésitez pas à nous faire savoir si il manque quelque chose, quelque chose de pas correspondent à vos besoins ou votre juste arrivé une mésaventure.
We considered farming to be an exciting profession although Ingalill at times said,'I think something is missing, but I don't know what?
L'agriculture nous passionnait comme métier, même si parfois Ingalill disait:« Je pense que quelque chose nous manque, mais je ne sais pas quoi?
You blossom in your relationship and feel something is missing to prove that overwhelming love.
Vous vous épanouissez dans votre relation de couple et sentez qu'il manque quelque chose pour être la preuve de cet amour.
you enjoy the idea they came up with, but a little something is missing to surface from this short with a sense of wonderment.
on apprécie l'idée trouvée mais il manque d'un quelque chose pour ressortir de ce court émerveillé.
you will feel like something is missing without it.
vous aurez l'impression qu'il manque quelque chose sans.
Even if all the artists that went through Versailles are geniuses, something is missing, they're not invested enough to want to try to make people think.
Même si les artistes qui sont passés à Versailles sont géniaux, il leur manque un truc, un certain investissement pour faire réfléchir les gens….
like it means something is missing from the relationship.
croit qu'il manque quelque chose à vos relations.
Theoretically this formula is sound, But something is missing, Some kind of catalyst.
En théorie la formule est correcte, mais il manque une chose, un catalyseur.
Please let us have your suggestions if you think something is missing!
N'hésitez pas à nous faire part de vos suggestions s'il vous manque quelque chose!
you used to see, and it feels like something is missing.
tu as l'impression qu'il manque quelque chose.
Then, if something is missing, it is easier to see it right away rather than when you're already in the next city.
Ensuite vérifier votre linge dès que vous l'avez récupéré pour éviter de vous apercevoir qu'il vous manque quelquechose quand vous êtes déjà cinq cent kilomètres plus loin.
as in their complex and anachronistic arrangement, something is missing- a link between gesture
dans leur agencement complexe en séquence anachronique, quelque chose manque- un lien entre le geste
If something is missing or something you need(table tennis bats, recommendations for restaurants)- Sebastian
Si quelque chose manque ou quelque chose dont vous avez besoin- Sebastian fournit un ordre direct
disconcerting as you know something is missing from the story, but also deeply moving as the weight of the silences
car on sait que quelque chose manque dans l'histoire, mais aussi mais aussi profondément émouvant,
it is much easier to develop tests that indicate when ecological coherence has not been achieved(i.e. something is missing) than when it has been achieved:
il est beaucoup plus facile de mettre au point des tests qui indiquent lorsque la cohérence écologique n'a pas été atteinte(c'est-à-dire que quelque chose manque) plutôt que lorsqu'elle a été atteinte:
Something's missing in your life?
Qu'il manque quelque chose dans votre vie?
Yes, but something was missing. I don't know what.
Oui, mais il manquait quelque chose, je ne sais pas quoi.
Something's missing, Lieutenant.
Il manque quelque chose lieutenant.
But he sensed something was missing.
Mais il sentait qu'il lui manquait quelque chose.
Résultats: 46, Temps: 0.0888

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Anglais - Français