Prefiero hablar de"cambio con seguridad", porque cualquier cambio implica riesgos.
Je préférerais parler de"changement dans la sécurité" car tout changement s'accompagne de risque.
Por tanto, el derecho al desarrollo que implica los derechos anteriores, no existe.
Par conséquent, le droit au développement qui englobe les droits précités n'existe pas.
Pero sea lo que sea la operación Troya, implica el mismo virus.
Mais peu importe ce qu'est l'opération Troy, ça implique le même virus.
Proporcionar una enseñanza de calidad, lo que implica: 3.1.
Dispenser un enseignement de qualité, ce qui passe par: 3.1.
Pero la paz trasciende conceptos abstractos; implica también dividendos tangibles.
Mais la paix transcende les concepts abstraits: elle comporte aussi des avantages concrets.
los dos modos con los cuales Dios nos implica, nos hace obrar con Él,
les deux modalités dans lesquelles Dieu nous engage, nous fait agir avec Lui,
La política de cohesión es una política para el desarrollo que implica a todos los niveles de la gobernanza europea para trabajar juntos para los ciudadanos europeos.
La politique de cohésion est une politique de développement qui engage tous les niveaux de gouvernance européens à travailler de concert pour les citoyens européens.
La FSN es una enfermedad que implica un engrosamiento de la piel
La FSN est une maladie entraînant un épaississement de la peau
Los ejercicios de fuerza constituyen una actividad motriz que se ejecuta en un periodo de tiempo breve y que implica los grupos musculares con intensidad durante unos momentos.
La musculation est une activité motrice réalisée sur un court moment qui engage des groupes musculaires de manière intense pendant quelques instants.
Fuerte evapotranspiración de los cultivos que implica cambios en la producción agrícola,
Une plus forte évapotranspiration des cultures entraînant des changements dans la production agricole,
Por supuesto, la difícil situación de Ucrania no implica que el pueblo de Egipto
Les difficultés de l'Ukraine ne signifient bien sûr pas
evidente crea escándalo e implica la responsabilidad de la comunidad eclesial
claire crée le scandale et engage la responsabilité de la communauté ecclésiale,
Se basa sobre una reacción redox que implica el agua y el yodo en presencia de una base,
Elle est basée sur une réaction redox concernant l'eau et l'iode en présence d'une base,
La crisis sistémica global es precisamente el proceso que implica el final de la posición privilegiada que los Estados Unidos disfrutado durante cincuenta años.
La crise systémique globale est justement le processus entraînant de la fin de cette situation avantageuse dont ont bénéficié les Etats-Unis depuis 50 ans.
la atracción de Al-Qaida no implica que haya desaparecido la amenaza de sus ataques.
la perte d'influence d'Al-Qaida ne signifient pas que les menaces d'attaque ont disparu.
El uso de cualquier píldora anticonceptiva combinada implica riesgos, los cuales podrían dar lugar a discapacidad o muerte.
Tous les contraceptifs oestroprogestatifs comportent des risques qui peuvent potentiellement entraîner une invalidité ou la mort.
BiFC se adapta probablemente para cualquier estudio que implica las células crecidas aerobio
BiFC approprié probablement à n'importe quelle étude concernant les cellules développées en conditions aérobies
protección de los derechos humanos implica la acción complementaria de todos los poderes del Estado: el Poder Ejecutivo, Legislativo y Judicial.
la protection des droits de l'homme supposent l'action solidaire de tous les pouvoirs, exécutif, législatif et judiciaire.
El transporte de material nuclear a través de un continente densamente poblado como Europa implica riesgos enormes,
Les transports de matériaux nucléaires dans une Europe fortement peuplée comportent des risques importants,
Español
English
Dansk
Deutsch
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Svenska
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文