DE CHAQUE PROGRAMME - traduction en Espagnol

de cada programa
de chaque programme
de chaque émission
de chaque spectacle
cada plan de
chaque plan d'
chaque programme de

Exemples d'utilisation de De chaque programme en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
dates-limites de projet de chaque programme, et tous les réunions et événements exigés de chaque organisation.
plazos del proyecto de cada programa, y todas las reuniones y acontecimientos requeridos de cada organización.
Un point de contact«PME» a été désigné au sein de chaque programme(liste à jour disponible auprès de l'unité«Coordination PME»)
Para cada programa se ha designado un«punto de contacto» PYME(lista actualizada disponible en la Unidad de Coordinación de las PYME),
les nouvelles directives exigeaient un rapport de chaque programme et sous-programme sur les activités réalisées
las nuevas directrices disponían que se informase respecto de cada programa y subprograma acerca de las actividades
Prie le Directeur exécutif de prendre les mesures qui s'imposent pour assurer l'établissement, au titre de chaque programme pour les mers régionales, de programmes régionaux ou sous-régionaux portant sur la conservation
Pide al Director Ejecutivo que adopte medidas apropiadas para velar por que en el marco de cada uno de los programas relativos a los mares regionales se preparen programas regionales
Elle complète les mécanismes d'évaluation qui font partie de chaque programme de formation et elle comprend des questionnaires à l'intention des participants ainsi que des instruments de suivi.
Esta evaluación complementa los mecanismos de evaluación que forman parte de todos los programas de perfeccionamiento del personal e incluye cuestionarios dirigidos a los participantes e instrumentos de seguimiento.
Dans ce document, le secrétariat passe également en revue les résultats obtenus dans le cadre de chaque programme en les comparant aux résultats qui avaient été prévus dans le document relatif au programme de travail FCCC/CP/1997/INF.1.
En el documento también se informará sobre los resultados obtenidos por cada programa en comparación con los resultados previstos en el documento del programa de trabajo FCCC/CP/1997/INF.1.
Bien que l'élaboration de chaque programme soit dictée par les besoins
Si bien cada programa se elabora según las necesidades
En examinant l'exécution de chaque programme, les Parties pourraient noter
Al examinar los resultados de los distintos programas, las Partes observarán
Le plan de financement de chaque programme de développement rural
El plan de financiación de cada uno de los programas de desarrollo rural
Les autorités de gestion de chaque programme opérationnel encouragent la participation adéquate des partenaires sociaux et leur accès aux activités financées au titre de l'article 2 3 du présent règlement.
Las autoridades de gestión de cada uno de los programas operativos alentarán el acceso de los interlocutores sociales a las actuaciones financiadas con arreglo al artículo 23 del presente Reglamento y su adecuada participación en las mismas.
Dans le cadre de chaque programme opérationnel, les États membres
En el marco de cada uno de los programas operativos, los Estados miembros
Les paiements intermédiaires sont effectués au niveau de chaque programme de développement rural.
Para cada programa de desarrollo rural se abonarán pagos intermedios, que se calcularán
la sainteté est le point fondamental de chaque programme missionnaire, comme j'ai eu l'occasion de le rappeler dans la Lettre apostolique Novo millennio ineunte cf. nn. 30-31.
que nos han dejado; la santidad es el primer punto de cualquier programa misionero, como recordé en la carta apostólica Novo millennio ineunte cf. nn. 30-31.
les ressources et les capacités de chaque programme à l'appui des autres.
los recursos y las capacidades de cada uno de los programas para reforzar a los demás.
rôle central d'organe directeur, l'Assemblée générale est responsable en dernier ressort de l'examen de la mise en oeuvre de chaque programme d'action.
dada su fundamental función normativa, la Asamblea General se encarga en última instancia de examinar la ejecución de todos los programas de acción.
par les Etats membres, l'intention est de prendre comme éléments de base de chaque programme des partenariats transnationaux.
programas operativos nacionales presentados por los Estados miembros, se pretende que los componentes de cada programa se basen en la colaboración transnacional.
en particulier en communiquant des renseignements sur les dépenses globales effectuées au titre de chaque programme, et sur toute modification du programme..
en particular suministrándole información sobre los gastos globales correspondientes a cada uno de esos programas, así como sobre cualquier modificación del programa..
la Commission soit assistée par des comités distincts pour la mise en œuvre de chaque programme spécifique.
la Comisión debería estar asistida por diferentes comités para la ejecución de cada uno de los programas.
ce qui accroît la fréquence avec laquelle d'importantes activités de chaque programme sont examinées.
lo que aumentaría la frecuencia con que se estudian las actividades importantes de los distintos programas.
les progrès importants réalisés dans l'exécution de chaque grand programme et les contributions.
los gastos, los progresos importantes en cada programa principal y las contribuciones.
Résultats: 280, Temps: 0.0632

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol