NE DEVRAIENT PAS - traduction en Italien

non dovrebbero
pas devoir
ne pas devoir
ne pas avoir besoin
non vanno
ne pas aller
va pas
ne jamais aller
ne pas partir
pars pas
ne pas dépasser
ne pas venir
ne pas excéder
ne bouge
de ne pas passer
non bisogna
non devono
pas devoir
ne pas devoir
ne pas avoir besoin
non dovrebbe
pas devoir
ne pas devoir
ne pas avoir besoin
non debbano
pas devoir
ne pas devoir
ne pas avoir besoin
non andrebbero
ne pas aller
va pas
ne jamais aller
ne pas partir
pars pas
ne pas dépasser
ne pas venir
ne pas excéder
ne bouge
de ne pas passer
non vadano
ne pas aller
va pas
ne jamais aller
ne pas partir
pars pas
ne pas dépasser
ne pas venir
ne pas excéder
ne bouge
de ne pas passer
non andrebbe
ne pas aller
va pas
ne jamais aller
ne pas partir
pars pas
ne pas dépasser
ne pas venir
ne pas excéder
ne bouge
de ne pas passer
non bisognerebbe

Exemples d'utilisation de Ne devraient pas en Français et leurs traductions en Italien

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Ces navigateurs ne devraient pas être utilisés sur des sites web non fiables.
Non si dovrebbe usare questi browser con siti web non fidati.
Des innocents ne devraient pas avoir à subir les conséquences du comportement criminel d'autrui.
Il comportamento illecito di terzi non si deve ripercuotere su persone innocenti.
Les amateurs de cyclisme ne devraient pas manquer les chemins d'Agios Pavlos.
Gli appassionati di ciclismo devono assolutamente provare i percorsi di Agios Pavlos.
Dans ces cas, ces fonds ne devraient pas être utilisés intégralement.
In questi casi non si dovrebbe permettere l'utilizzo dell'indennità a esaurimento.
Certaines questions ne devraient pas être posées,
Alcune domande non dovrebbero mai essere fatte,
Les États-Unis ne devraient pas être autorisés à obliger une levée de cette interdiction.
Non si dovrebbe permettere agli Stati Uniti di imporre che venga modificato.
Les banques intermédiaires ne devraient pas être autorisées à déduire des commissions.
Alle banche intermediarie dovrebbe essere fatto divieto di detrarre le proprie commissioni.
Nos finances ne devraient pas poser problème.
Non dovrebbe essere un problema. I soldi non dovrebbero essere un problema.
Avec Aarhus, de telles situations ne devraient pas se présenter en Irlande.
Con la convenzione di Aarhus in Irlanda tutto questo non dovrebbe più verificarsi.
Néanmoins, la résolution comporte plusieurs dispositions qui ne devraient pas y figurer.
La risoluzione, però, contiene diverse disposizioni che non avrebbero dovuto essere incluse.
Le Népal et la Chine ne devraient pas l'oublier.
Il Nepal e la Cina devono tenerlo presente.
Les consommateurs devraient être dûment informés des modalités de paiement et les achats ne devraient pas être débités au travers de paramètres par défaut sans le consentement exprès des consommateurs;
I consumatori vanno adeguatamente informati sulle modalità di pagamento; gli acquisti non vanno addebitati con impostazioni predefinite senza un consenso esplicito dei consumatori;
Cette étude signalait également que les difficultés de la mise en oeuvre concrète ne devraient pas être sous-estimées pour les PME.
Tale studio segnala inoltre che non vanno sottovalutate le concrete difficoltà di attuazione per le PMI.
donc les utilisateurs ne devraient pas être crainte d'éventuels frais supplémentaires cachés.
così gli individui hanno bisogno di non essere preoccupazione di qualsiasi aggiunto nascosto i prezzi.
Ces projets ne devraient pas se voir appliquer les mêmes critères d'évaluation
Per i progetti innovativi e quelli di altra natura non bisogna applicare gli stessi criteri:
Les porcs ne devraient pas être gardés dans des cages sauf nécessité absolue aux fins de l'expérience
I suini non vanno tenuti in gabbia, tranne in caso di assoluta necessità allo scopo dell'esperimento,
Six métabolites ont été détectés sous forme de traces et ne devraient pas contribuer à l'activité inhibitrice de la DPP-4 plasmatique de la sitagliptine.
Sono state rinvenute tracce di sei metaboliti di sitagliptin e non si prevede che essi contribuiscano all' attività DPP-4 inibitoria plasmatica di sitagliptin.
Les exigences ne devraient pas avoir pour effet de réduire cet engagement dans la RSE à une norme minimale
Non bisogna ridurre l'attività di RSI a uno standard minimo e anziché imporre requisiti giuridici
Les marchés secrets ne devraient pas être exclus en tant que tels du champ d'application de la nouvelle directive, mais….
Gli appalti segreti non vanno esclusi in quanto tali dal campo d'applicazione della nuova direttiva bensì.
Les modalités et conditions négociées individuellement entre le professionnel et le client ne devraient pas être considérées comme des conditions générales d'accès au sens du présent règlement.
Termini e condizioni negoziati individualmente tra l'operatore e i clienti non vanno considerati condizioni generali di accesso ai fini del presente regolamento.
Résultats: 3636, Temps: 0.0707

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Italien