布宜诺斯艾利斯行动计划 in English translation

of the buenos aires plan of action
布宜诺斯艾利斯 行动 计划
BAPA

Examples of using 布宜诺斯艾利斯行动计划 in Chinese and their translations into English

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
纪念《促进和实施发展中国家间技术合作的布宜诺斯艾利斯行动计划》通过二十周年纪念会议(临102)。
Commemorative meeting of the twentieth anniversary of the adoption of the Buenos Aires Plan of Action for Promoting and Implementing Technical Cooperation among Developing Countries(P.102).
缔约方在适当的时候宜考虑为《布宜诺斯艾利斯行动计划》提出的所有领域的能力建设制订统一的方针。
Parties may wish to consider, at an appropriate time, the elaboration of a consolidated approach to capacity-building across all areas addressed in the Buenos Aires Plan of Action.
在"布宜诺斯艾利斯行动计划"之下开展的其他工作的有关方面,也应就此加以研究。
Relevant aspects of other work being carried out under the Buenos Aires Action Plan also need to be examined with that in mind.
布宜诺斯艾利斯行动计划》所包括各项决定的执行情况将酌情参照《公约》或《议定书》予以审议。
The implementation of decisions incorporated in the Buenos Aires Plan of Action will be considered in relation to the Convention or the Protocol as appropriate.
本报告审查2003-2004两年期期间《布宜诺斯艾利斯行动计划》和《发展中国家间技术合作新方向战略》的执行进展情况。
It looks at progress during the 2003-2004 biennium in implementing the Buenos Aires Plan of Action and the new directions strategy for technical cooperation among developing countries.
方案还符合《布宜诺斯艾利斯行动计划》、内罗毕成果文件及其他大会相关决议的原则、优先事项及目标。
The programme is also consistent with the principles, priorities and objectives set forth in the Buenos Aires Plan of Action, the Nairobi outcome document and other relevant General Assembly resolutions.
审查实施《布宜诺斯艾利斯行动计划》和高级别委员会各项决定的进展情况(TCDC/11/1).
Review of progress made in implementing the Buenos Aires Plan of Action and the decisions of the High-level Committee(TCDC/11/1).
促进和执行发展中国家间技术合作的布宜诺斯艾利斯行动计划》通过二十周年纪念会议就此结束。
The commemorative meeting marking the twentieth an-niversary of the adoption of the Buenos Aires Plan of Action for Promoting and Implementing Technical Cooperation among Developing Countries was thus concluded.
正是特别股监测并向高级别委员会报告国际社会如何实现《布宜诺斯艾利斯行动计划》规定的目标。
It was the Special Unit that monitored and reported to the High-level Committee on how the international community lived up to the objectives set out in the Buenos Aires Plan of Action.
促进和执行发展中国家间技术合作的布宜诺斯艾利斯行动计划》通过二十周年纪念会议.
Commemorative meeting of the twentieth anniversary of the adoption of the Buenos Aires Plan of Action for Promoting and Implementing Technical Cooperation among Developing Countries.
(a)审查在执行《布宜诺斯艾利斯行动计划》、南南合作新方向战略以及委员会各项决定方面所取得的进展(SSC/15/1);.
(a) Review of progress in the implementation of the Buenos Aires Plan of Action, the new directions strategy for South-South cooperation and the decisions of the Committee(SSC/15/1);
布宜诺斯艾利斯行动计划》、大会若干决议和内罗毕成果文件呼吁会员国和联合国系统各组织加大支持南南合作的资助力度。
The BAPA, General Assembly resolutions and the Nairobi outcome document have called on Member States and United Nations system organizations to increase their financing efforts in support of SSC.
(a)审查执行《布宜诺斯艾利斯行动计划》以及发展中国家间技术合作新方向战略的进展情况(SSC/14/1和Corr.1);.
(a) Review of progress in the implementation of the Buenos Aires Plan of Action and the new directions strategy for technical cooperation among developing countries(SSC/14/1 and Corr.1);
年12月联合国大会第33/134号决议认可了《布宜诺斯艾利斯行动计划》,并要求加强技合特设局,由特设局负责协助开发署署长履行《布宜诺斯艾利斯行动计划》建议34所述的职责。
General Assembly resolution 33/134 of December 1978 endorsed BAPA and called for the strengthening of the Special Unit for TCDC to assist the UNDP Administrator in carrying out the functions described in recommendation 34 of BAPA.
缔约方会议于2001年7月19日至27日在波恩举行的第六届续会上以协商一致议定了《布宜诺斯艾利斯行动计划》执行工作的核心要素。
The core elements for the implementation of the Buenos Aires Plan of Action were agreed upon by consensus by the Conference of the Parties at its resumed sixth session in Bonn from 19 to 27 July 2001.
大会、经济及社会理事会以及许多专门机构的会议和理事机关都一再重申《布宜诺斯艾利斯行动计划》依然有效。
The continued validity of the Buenos Aires Plan of Action has been repeatedly reaffirmed by the General Assembly, the Economic and Social Council, and by the conferences and governing bodies of many specialized agencies.
纪念《促进和实施发展中国家间技术合作的布宜诺斯艾利斯行动计划》通过二十周年纪念会议(1997年12月18日第52/205号决议)。
Commemorative meeting of the twentieth anniversary of the adoption of the Buenos Aires Plan of Action for Promoting and Implementing Technical Cooperation among Developing Countries(resolution 52/205 of 18 December 1997).
哥伦比亚支持举行一次纪念《布宜诺斯艾利斯行动计划》的会议的建议,并支持该计划与经济及社会理事会的发展合作论坛之间建立联系的主张。
Colombia supported the proposal to hold a conference commemorating the Buenos Aires Plan of Action and also the idea of establishing a link between the Plan and the Development Cooperation Forum of the Economic and Social Council.
编写《布宜诺斯艾利斯行动计划》执行情况进展报告,包括在与系统内的其他组织协商后提出加快执行进度的建议,供南南合作高级别委员会审议。
Prepare progress reports on the implementation of the BAPA, including recommendations to expedite its progress, in consultation with other system organizations, for consideration by the HLC.
审查在执行《布宜诺斯艾利斯行动计划》、发展中国家间技术合作新方向战略以及高级别委员会的各项决定方面取得的进展。
Review of progress made in implementing the Buenos Aires Plan of Action, the new directions strategy for technical cooperation among developing countries and the decisions of the High-level Committee.
Results: 114, Time: 0.0215

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Chinese - English