马德里行动计划 in English translation

of the madrid plan of action
马德里 行动 计划

Examples of using 马德里行动计划 in Chinese and their translations into English

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
鼓励会员国酌情建立或加强国家协调机构或机制,以促进执行《马德里行动计划》,包括其审查和评估;.
Encourages Member States to establish or strengthen a national coordinating body or mechanism, as appropriate, to, inter alia, facilitate the implementation of the Madrid Plan of Action, including its review and appraisal;
将于2007年10月6日至8日在中国澳门举办区域会议,分析在亚太经社会地区第一轮审查和评价《马德里行动计划》的结果。
The results of the first cycle of the review and appraisal of the Madrid Plan of Action in the ESCAP region will be analysed at the regional conference to be held in Macao, China, from 6 to 8 October 2007.
社会发展委员会将在2008年2月第四十六届会议上,开展《马德里行动计划》第一周期的审查和评估的全球性部分。
The Commission for Social Development, at its forty-sixth session in February 2008, will conduct the global segment of the first cycle of the review and appraisal of the Madrid Plan of Action.
(c)执行部分第9段,在"自2002年第二次老龄问题世界大会以来各自采取的行动"之后加入"以及旨在进一步实施《马德里行动计划》的政策建议";.
(c) In operative paragraph 9, after the words" Second World Assembly on Ageing in 2002", insert the words" as well as policy recommendations for the further implementation of the Madrid Plan of Action";
社会发展委员会将在2013年2月第五十一届会议上进行《马德里行动计划》第二个审查和评估周期的全球部分。
The Commission for Social Development, at its fifty-first session in February 2013, will conduct the global segment of the second cycle of review and appraisal of the Madrid Plan of Action.
设想在本项目范围内,邻国之间相互交流经验教训可增进和加强次区域一级实施《马德里行动计划》的工作。
It is envisaged that within the scope of the project, the exchange of experience and lessons learned among neighbouring countries could enhance and strengthen the implementation of the Madrid Plan of Action at the subregional level.
马德里行动计划》强调有需要使老龄问题纳入全球发展议程的主流。秘书长将老龄化称为一种"沉默的革命"和一个有其作用的势力,其重要性可与全球化相比。
The Madrid Plan of Action stressed the need to mainstream ageing, which the Secretary-General had termed a" silent revolution" and a force with an importance comparable to that of globalization, into the global development agenda.
该方案将就政策框架和《马德里行动计划》在非洲经委会区域的执行协调工作同非洲联盟和非洲经济委员会(非洲经委会)进行对话。
The programme will engage in dialogue with the African Union and the Economic Commission for Africa(ECA) on harmonizing the implementation of the Policy Framework and the Madrid Plan of Action in the ECA region.
其他国家也用参与的办法草拟了关于《马德里行动计划》和《区域战略》执行情况的国家报告(玻利维亚、巴拿马和秘鲁)。
Other countries drafted their national report on implementation of the Madrid Plan of Action and the Regional Strategy with participatory methodology(Bolivia, Panama and Peru).
联合国各区域委员会拟订和颁布《马德里行动计划》的区域执行战略,包括该计划的第一轮审查和评价办法。
The regional commissions of the United Nations have worked to elaborate and promulgate regional implementation strategies for the Madrid Plan of Action, including approaches for the first cycle of the review and appraisal of the Plan..
马德里行动计划》为改善老年人的生活、有效地准备和应对这一重要的人口结构转型,提供了一个全面框架。
The Madrid Plan of Action provides a comprehensive framework to improve the lives of older persons and to effectively prepare for and respond to this important demographic transition.
马德里行动计划》与《残疾人权利公约》之间的关联,可有助于与将老龄问题纳入政策讨论的主流(A/62/131)。
Linkages between the Madrid Plan of Action and the Convention on the Rights of Persons with Disabilities could help mainstream ageing into the policy discourse(A/62/131).
马德里行动计划》强调,在国家执行进程中,应同时开展:方案革新、调动财政资源及开发必要的人力资源(第116段)。
The Madrid Plan of Action emphasized that in the national implementation process, programme innovation, mobilization of financial resources and the development of necessary human resources would be undertaken simultaneously(para. 116).
哥斯达黎加提议的主题是"关于利用《马德里行动计划》作为拟订老年人人权公约的工具的好处和缺点的分析"。
Costa Rica proposed the theme" Analysis of the benefits and shortcomings using the Madrid Plan of Action as a tool to the elaboration of a convention on the human rights of older persons".
会员国和常驻观察员在其答复和补充意见中表示继续支持《马德里行动计划》所载列的11个中心主题及框架。
In their responses and additional comments, Member States and Permanent Observers indicated continued support for the 11 central themes and the framework contained in the Madrid Plan of Action.
战略执行框架旨在协助会员国在至2012年的第一个十年余下的年份里集中精力执行《马德里行动计划》。
The strategic implementation framework is intended to assist Member States as they focus their efforts on implementing the Madrid Plan of Action through the remaining years of its first decade, to 2012.
坚持提供充足的财政资源满足老年人的需求,将是执行《马德里行动计划》和保持这种重要能力的主要挑战之一。
To maintain adequate levels of financial resources targeted towards the needs of older persons will be one of the main challenges for implementing the Madrid Plan of Action and of retaining crucial capacity in that regard.
这些机构和组织已编制了各种材料,包括工作文件、工具包和指南,用以协助政策制定者在执行《马德里行动计划》方面取得进展。
These agencies and organizations have already produced a variety of materials, including working papers, toolkits, and guides to assist policymakers in making progress in implementing the Madrid Plan of Action.
为应对人口老龄化给政府带来的挑战,欧洲经委会是第一个制定《马德里行动计划》区域执行战略的区域委员会。
To respond to the challenges that the ageing of population is posing for Governments, ECE was the first regional commission which developed a regional implementation strategy for the Madrid Plan of Action.
本报告第二节概述了社会发展委员会分别于2007-2008年和2012-2013年对《马德里行动计划》进行的第一次和第二次审查和评价的实施方式。
Section II of the present report includes an overview of the modalities for the first and second reviews and appraisals of the Madrid Plan of Action, conducted by the Commission for Social Development in 2007-2008 and 2012-2013.
Results: 259, Time: 0.0295

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Chinese - English