Examples of using Předávat in Czech and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
Vy asi budete předávat nevěstu, strýčku?
Jsem naprosto schopná předávat.
Nechci ti předávat bakterie ze slin.
tyto znalosti je třeba předávat dál.
který bude též předávat Mohur.
Musí Ella předávat důkazy?
Strukturované datové typy je potřeba předávat referencí.
Nemusím vám ani žádnému jinému zástupci vlády, předávat nic.
Nemusíme nic předávat, natož aby prezident svědčil.
Také pomáhá předávat nervové impulsy.
Budu ti předávat instrukce během tvé mise.
Hryzci přenášejí a mohou předávat lidem řadu parazitů a nemocí.
Podkožní mikrofon pak umožní pacientovi předávat verbální povely přímo do svého vlastního mozku.
Měl bych být schopen předávat staniční kamera stopáž
Chystají se předávat Zlaté Vlčice.
Máme s Isabellou předávat cenu v soutěži o nejlepší klip roku.
Jste povinni předávat nám osobní údaje?
Pro každou generaci předávat své varovné příběhy té další.
Asi bych měl předávat dětem životní hodnoty.
Schopnost předávat tak komplexní chování je jedním z největších talentů savců.