SE ODEHRÁL in English translation

took place
se konat
probíhat
proběhnout
uskutečnit
se odehrávat
uskutečňovat
se odehrát
probíhajících
odehrávající se
happened
se stát
náhodou
dojít
dopustit
nastat
se přihodit
proběhnout
se stávaj
se dějí
se stávají
occurred
dojít
nastat
se objevit
se stát
se vyskytnout
vzniknout
dochází
se vyskytují
se objevují
vznikají
played out
hrát
hrát ven
dopadne
dohrát
rozehrát
se odehrává
se odehrály
si přehrát
zahrát
happening
se stát
náhodou
dojít
dopustit
nastat
se přihodit
proběhnout
se stávaj
se dějí
se stávají

Examples of using Se odehrál in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Tento krvavý příběh se odehrál v XVII století.
This bloody story takes place in xvii ac.
V době, kdy se odehrál případ Vysmátého muže, byl ministrem zdravotnictví.
When"Shanon Incident" occured he was a minister then.
Včera v noci se odehrál strašlivý incident.
Last night, there was a catastrophic incident.
Všechen ten chaos, který se odehrál loni v létě a na podzim.
We're past all that mess that went on last summer and into the fall.
Také se odehrál pokus o zabití mé vlastní osoby.
There was also an attempt made on my own life.
Váš hovor se odehrál Přesně předtím, než unesli Jasonovu manželku na jih.
Your call was placed just before the op to grab Jason's wife went south.
Tvrdíte, že rozhovor nespadal pod mlčenlivost, protože se odehrál jinde?
You're saying the conversation wasn't covered by the non-disclosure agreement because it happened somewhere else?
Během pár sekund se odehrál Armageddon.
For a few seconds, this place was Armageddon.
kdy nám hrozilo zničení, se odehrál tento malý zázrak.
we were facing destruction, this small miracle was taking place.
Chci mít nezastřený pohled na ten horor, co se tu odehrál.
I want an unblinking look at the horror perpetrated here.
Incident, který se odehrál 5. července, znamenal promyšlený útok na čínské obyvatelstvo národnosti Han v tomto městě ze strany Ujgurů.
The incident that took place on 5 July involved a premeditated attack on the Han Chinese population of that city by the Uighurs.
Útok se odehrál ve 23:04 v Dande Darpa Khel, vojenské pevnosti v
The strike took place at 11:04 PM in Dande Darpa Khel,
Nuže, řediteli, útěk se odehrál pouhé dva dny předtím než měl být Burrows popraven.
Now, Warden, the escape happened a mere two days before Burrows was scheduled to be put to death.
Vy říkáte, že se útok odehrál v mezinárodních vodách,
You say that the attack occurred in international waters,
Champollionův objev se odehrál na podzim roku 1822,
Champollion's revelation happened in the autumn of 1822,
Může zůstat v chatkách, kde se odehrál masakr. Zajistila jsem řadu prvotřídních kapel, a pár vybraných dobře platících jedinců.
I have secured an all-star lineup of bands, and a select, well-paying few can stay in the actual cabins where the massacres took place.
Útok se odehrál, když byla připoutaná,
The attack occurred after she was belted in,
Tento příběh se odehrál před pěti miliardami let, když se zrodila hvězda, která bude později známá jako Slunce.
This very story played out five billion years ago when a star was born that would come to be known as the sun.
Který se odehrál před deseti lety. děsivého bažinného masakru,
That happened ten years ago this month.
Měli bychom upozornit, že masakr v Maguindanau se odehrál mezi politickými rodinami- mimochodem všechny byly muslimské- takže nesouvisel s interkomunálními konflikty.
It should be noted that the massacre in Maguindanao took place between political families- all Muslim by the way- and that, as such, it was not related to intercommunal conflicts.
Results: 130, Time: 0.1261

Se odehrál in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Czech - English