ARBITRATION PROCESS in Arabic translation

[ˌɑːbi'treiʃn 'prəʊses]
[ˌɑːbi'treiʃn 'prəʊses]

Examples of using Arbitration process in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Nongovernmental organizations had also argued in favour of the establishment of a fair and transparent arbitration process in relation to odious debts, noting that" existing mechanisms for debt relief(HIPC Initiative, the Paris Club and the London Club) are run entirely by creditors, violating the most basic rules of impartiality and transparency".
وقد ساقت منظمات غير حكومية حججا أيضا لصالح تنفيذ عملية تحكيم نزيهة وشفافة بالنسبة للديون البغيضة، مشيرة إلى أن" الآليات الحالية لتخفيف عبء الديون(مبادرة البلدان الفقيرة المثقلة بالديون، ونادي باريس، ونادي لندن) تديرها بالكامل الجهات الدائنة، وهو ما يعتبر انتهاكا لقواعد الحياد والشفافية الأساسية"(
being unduly influenced by the mendacious accusations coming from Yemen which, in practice, is indulging in provocative acts to hamper the constructive decision we have taken to promote the arbitration process.
مجلس اﻷمن لم يقع دون مبرر تحت تأثير اﻻتهامات الكاذبة الصادرة عن اليمن التي تقوم في واقع اﻷمر بأعمال استفزازية لعرقلة القرار البنﱠاء الذي اتخذناه لتعزيز عملية التحكيم
The Board notes that the previously disputed balance of $18.34 million with the United Nations Office for Project Services is still not settled and is formally under an arbitration process for resolution, and that an additional amount of $1.3 million is still under review with both parties.
ويلاحظ المجلس أن الرصيد البالغ 18.34 مليون دولار الذي كان متنازعا عليه سابقا مع مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع لم تتم تسويته حتى الآن وأنه رسميا قيد عملية تحكيم من أجل البت فيه وأن هناكرصيدا آخر قيمته 1.3 مليون دولار ما زال قيد الاستعراض مع كلا الطرفين
facilitate countries other than the English speaking countries to accept and use these Rules in their arbitration process.
يكون قبول هذه القواعد واستخدامها في عمليات التحكيم أسهل على البلدان غير الناطقة بالإنكليزية
In addition, it was observed that, in case of a system based on an international registry, it could be specified that no court had jurisdiction over the international registry and that disputes involving orders to the registrar should be resolved through an arbitration process that would need to be specified.
وعﻻوة على ذلك، لوحظ أنه في حالة النظام القائم على مكتب تسجيل دولي يمكن النص على أنه ليس ﻷي محكمة سلطان على مكتب التسجيل الدولي، وأن النزاعات المتعلقة باﻷوامر الموجهة الى مديري مكاتب التسجيل يمكن حلها من خﻻل اجراءات تحكيم يلزم تحديدها
mechanism under given circumstances in a particular bilateral treaty situation, the Joint Working Group is concentrating its work on the arbitration process that can produce binding effects and ensure the resolution of unresolved mutual agreement procedure cases in a more general way.
تكون آلية محتملة مناسبة في ظل ظروف معينة في حالة معاهدة ثنائية معينة، فإنه يركز أعماله على عملية التحكيم التي يمكن أن تفضي إلى آثار ملزمة وأن تكفل حل حالات إجراءات التراضي التي لم تحل بعد بطريقة أعم
The EEBC ' s demarcation by coordinates, which has been termed as virtual demarcation, delivered to the Parties through the UN Cartographic Office in November last year thus constitutes a culmination of the arbitration process and a final and comprehensive settlement of the border issue.
وبذلك يُشكل رسم اللجنة للحدود، باستخدام الإحداثيات الذي اصطلح عليه بالرسم الفعلي الذي سُلِّم إلى الطرفين عن طريق مكتب الأمم المتحدة لرسم الخرائط في تشرين الثاني/نوفمبر من السنة الماضية، تتويجا لعملية التحكيم وتسوية نهائية وشاملة لقضية الحدود
On the general issue addressed in paragraph 4, while the scope of the problem was unclear, nevertheless something had to be done about the kind of very grave instances of rogue decisions by arbitral tribunals that were known to have taken place-- even though they had been described as" anecdotal"-- and that could only lead the parties to lose confidence in the arbitration process.
وفيما يتعلق بالموضوع العام الذي تعالجه الفقرة 4، في حين أن حجم المشكلة غير واضح، إلا أنه لا بد القيام بشيء ما حيال هذا النوع من الحالات الخطيرة للغاية المتعلقة بقرارات مارقة اتخذتها هيئات التحكيم والمعروف أنه تم اتخاذها- على الرغم من أنه تم وصفها بأنها" عرضية"- والتي لا يمكن أن تؤدي بالأطراف إلا إلى فقدان الثقة في عملية التحكيم
Arbitration Process and Rules.
عملية التحكيم وقواعدها
Legal arbitration process benefits control in Kisumu, Kenya.
رصد فوائد عملية التحكيم القانوني في كيسومو، كينيا
The settlement in the arbitration process and its non-execution.
التسوية في عملية التحكيم وعدم تنفيذها
Moreover, the arbitration process is carried out behind closed doors.
زد على ذلك أن عملية التحكيم تجري خلف أبواب مغلقة
The four cases are at various stages of the arbitration process.
وتمر الحالات الأربع بمراحل مختلفة من مراحل عملية التحكيم
In addition, substantial staff resources were used in the arbitration process.
وباﻹضافة إلى ذلك، استخدم جزء كبير من الموارد من الموظفين في عملية التحكيم
Furthermore, a number of procedural details of the arbitration process are also under consideration.
وكذلك، يجري النظر الآن في عدد من التفاصيل الإجرائية لعملية التحكيم
This interim agreement will come into effect pending the result of the final arbitration process.
ويتوقف بدء نفاذ هذا الاتفاق المؤقت على معرفة نتيجة عملية التحكيم النهائية
Keywords: arbitration agreement; arbitration process; arbitrators; award- recognition and enforcement; jurisdiction; public policy.
الكلمات الرئيسية: اتفاق التحكيم؛ عملية التحكيم؛ المحكّمون؛ قرار التحكيم-الاعتراف به وإنفاذه؛ الولاية القضائية؛ السياسة العامة
Managing local and international commercial arbitration and providing technical and administrative services for the free arbitration process.
إدارة التحكيم التجاري المحلي والدولي من خلال إطار مؤسسي متكامل وتوفير خدمات إدارية وفنية لعمليات التحكيم الحر
The international arbitration process is designed to avoid choice-of-law issues and multiple litigations in front of different national courts.
تم تصميم عملية التحكيم الدولية لتجنب المشاكل الاختيار من بين القانون والمحاكمات متعددة أمام المحاكم الوطنية المختلفة
The expedited rules, as well as any additional information about the arbitration process, would be made available online.
وستكون القواعد المعجلة متاحة عن طريق الإنترنت، بالإضافة إلى أي معلومات إضافية بشأن عملية التحكيم
Results: 373, Time: 0.0556

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic