BE THINKING in Arabic translation

[biː 'θiŋkiŋ]
[biː 'θiŋkiŋ]
تفكر
think
consider
contemplate
يكون التفكير
أفكر
thinking
تفكري
think
consider
even
تفكرون
do you think
you think about
you're thinking
considering
would you think
you will think
تفكرى

Examples of using Be thinking in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
My man might be thinking of going back to Edmondson… like we talked about, right?
قد يفكّر في العودة إلى(إدموندسن) كما قلنا، صحيح؟?
We should be thinking of a way to take out kuvira while we have the chance.
يجب أن نفكر بطريقة للإطاحة بـ(كوفيرا) بينما لدينا الفرصة
We're thinking Iran. when we should be thinking Google.
نحن نفكر بإيران بينما يجب أن نفكر بـ(جوجل
That's how we should be thinking about this.
تلك هي الطريقه التي يجب أن نفكر فيها بخصوص هذا
That's all we should be thinking about.
هذا كل ما يجب أن نفكر حياله
If this were anyone but Dexter, we would at least be thinking like detectives.
لو كان شخصاً آخر غير(ديكستر)، لكنّا على الأقلّ نفكّر كالمحقّقين
I can't imagine what you must be thinking.
أنا لا أَستطيعُ تَخَيُّل بأَنْك يجب أنْ يُعتَقدَ
Instead of national austerity, we ought to be thinking in terms of global responsibility.
وبدلا من التقشف الوطني ينبغي لنا أن نفكر بلغة المسؤولية العالمية
I can't even imagine what you must be thinking right now.
أنا لا أَستطيعُ تَخَيُّل حتى بأَنْك يجب أنْ يُعتَقدَ الآن
I will just be thinking about whether or not to invite Luke or Henry.
سأكون أفكر فقط حول ما إذا كنت أم لا سأدعو(هنرى) أو( لوك
What are you thinking that I should be thinking?
ماذا تعتقدين أنني يجب أن أفكر؟?
What could I possibly be thinking?
فيم يمكنني أن أفكر؟?
Some of you might actually right now be thinking, it's downright crazy to have 10 TED Talks summarized into just six words.
الآن البعض منكم قد يظن الآن، أنه سيكون جنونيا صراحة أن يتم تلخيص 10 محادثات تيد في ستة كلمات
Now you may be thinking that 30 is actually a better time to settle down than 20,
الآن قد تعتقدين أن ال30 هو وقت أفضل للاستقرار من الـ20، أو حتى الـ25،
Now some of you might actually right now be thinking, It's downright crazy to have 10 TEDTalks summarized into just six words.
الآن البعض منكم قد يظن الآن، أنه سيكون جنونيا صراحة أن يتم تلخيص 10 محادثات تيد في ستة كلمات
Now you may be thinking that 30 is actually a better time to settle down than 20, or even 25, and I agree with you.
الآن قد تعتقدين أن ال30 هو وقت أفضل للاستقرار من الـ20، أو حتى الـ25
Now, you must be thinking, what kind of person could commit this atrocity?
الأن, يجب عليكم أن تفكروا, أي نوع من الأشخاص يمكنه أرتكاب هذه الفظاعة؟?
And you might be thinking that it's sort of like a Damien Hirst derivative, but it's.
وقد تعتقدين انه نوع من كداميان هيرست ثنائي اللفظ لكنه
Bevin, Nathan's my husband. You can't seriously be thinking of drafting him.
بيفين، إن(ناثان) زوجى، و لا يمكن أن تفكرى بجدية فى وضعه بقائمتك
I'm sure you love your mother, but you should be thinking nursing home.
أنا متأكد من أنك تحب أمك، ولكن… يجب أن يكون التفكير دار لرعاية المسنين
Results: 412, Time: 0.0709

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic