BORNE in Arabic translation

[bɔːn]
[bɔːn]
ماثلاً
remains
borne
present
continues
borne
يوضع
put
apply
should
be set
is placed
be borne
be kept
developed
established
تحمَّلت
endured
tolerated
having
تحملوا
bear
take
carry
endured
hold

Examples of using Borne in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
She who borne him severed the cord with her teeth, tied it off and left.
والتي حملت به قطعت حبلي السري بأسنانها، فربطته ورحلت
The flowers are small single-sex(monoecious), the female flowers borne in pairs, the male flowers wind-pollinating catkins, produced in spring shortly after the new leaves appear.
الزهور هي واحدة صغيرة الجنس(monoecious)، والزهور الإناث يوضع في أزواج، فإن الذكور الزهور الصفصاف التلقيح الرياح، التي تنتج في الربيع بعد وقت قصير من ظهور أوراق جديدة
It should also be borne in mind that the draft United Nations declaration on the rights of indigenous peoples expresses the same concept with particular emphasis.
ينبغي أيضاً أن يكون ماثلاً في الأذهان أن مشروع إعلان الأمم المتحدة المتعلق بحقوق الشعوب الأصلية يعبر عن هذا المفهوم نفسه مع تشديد خاص عليه
The way they look in the tube, and as borne on the lips, in this case guessing is not possible.
الطريقة التي تبدو في أنبوب، كما يوضع على الشفاه، في هذه الحالة التخمين غير ممكن
It should be borne in mind that only some of the materials can withstand high humidity
وينبغي أن يوضع في الاعتبار أنه ليس هناك سوى بعض المواد يمكن أن تصمد أمام ارتفاع
not just cross-contamination and OSHA blood borne pathogen standards.
ليس فقط تلوث الصليب والدم OSHA يغيب عن معايير الممرض
the Russian Federation had borne the brunt of the aftermath of the Chernobyl nuclear power plant disaster 14 years earlier.
بيلاروس وأوكرانيا والاتحاد الروسي قد تحمَّلت وطأة الوضع الذي أعقب كارثة محطة تشيرنوبيل للطاقة النووية قبل 14 عاما
There is love borne out of fantasy but unrealistic some borne out of desire.
هنالك حب ينبع من الخيال لكنه غير واقعيَ البعض منه ينبع من الرغبة
Agent Borne?
عميل بورن؟?
Borne.- Here.
بورن. هنا
Borne of violence.
ولدتُ على العنف
Tick- borne.
القراد المنقولة
She has borne enough.
هي قد تحملت بما فيه الكفايه
Expenses borne by the Fund.
المصروفات التي يتحملها الصندوق
Visa charges borne by traveler.
يتحمل المسافر رسوم تأشيرة السفر
An accident borne of jealous feelings.
حادث متصادم مع مشاعر الغيرة
Expenses borne by the United Nations.
ألف- المصروفات التي تتحملها اﻷمم المتحدة
Increased incidence of water borne diseases.
زيادة حدوث الأمراض التي تحملها المياه
Relocation to Relocation costs borne bya.
الجهــة التــي ستتحمــل تكاليف اﻻنتقالأ
The National Vector Borne Disease Control Programme.
والبرنامج الوطني لمكافحة الأمراض المنقولة بالنواقل
Results: 78780, Time: 0.141

Top dictionary queries

English - Arabic