CAPTURING in Arabic translation

['kæptʃəriŋ]

Examples of using Capturing in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
A couple of co-conspirators flipped on the sailor responsible for capturing the moment.
إثنان من المتآمرين إنقلبوا على البحار المسئول عن إلتقاط تلك اللحظة
Evolution is really about capturing more information about the environment.
إن التطور يتعلق بالفعل حول إلتقاط معلوماتٍ أكثر عن البيئة
Capturing" positive synergies" between the HIV response and broader development efforts.
اغتنام" التآزر الإيجابي" بين عمليات التصدي لفيروس نقص المناعة البشرية والجهود الإنمائية الأوسع نطاقا
Capitalizing on lessons learned and methodology for capturing such lessons for future congresses.
الاستفادة من الدروس المكتسبة ومنهجية استيعاب تلك الدروس لفائدة المؤتمرات القادمة
Capturing and maintaining the reader's attention.
جذب انتباه القارئ والحفاظ عليه
Lack of a cost capturing and reporting mechanism.
عدم وجود آلية لتسجيل التكاليف والإبلاغ عنها
The Amazon is capable of capturing 1.6 billion tons of CO2 each year.
تقدرُ غابات الأمازون على جمع 1.6 مليار طن من ثاني أكسيد الكربون سنويًا
And keep capturing moments as the day progresses.
والحفاظ على التقاط لحظات مع تقدم النهار
Capturing NDCs that contain targets expressed with policies and measures or strategies; and.
جمع المساهمات المحددة وطنيًا التي تتضمن أهدافًا ذات صلة بالسياسات أو التدابير أو الاستراتيجيات
Capturing progress: endorsing good practices.
استيعاب التقدم المحرز: إقرار ممارسات جيدة
With built-in 30000pixels camera capturing real-time photos ensures the accuracy of identification.
مع الكاميرا المضمنة 30000 بكسل في التقاط صور في الوقت الحقيقي يضمن دقة تحديد الهوية
Capturing trading opportunities around the clock.
اغتنام الفرص التجارية على مدار الساعة
And the possibility of capturing concrete proof of the paranormal… of a werewolf in front of a national audience, even an international audience.
وإمكانية أسر البرهان الخرساني لparanormal… مذؤوب في الجبهة جمهور وطني، حتى جمهور دولي
CCS involves capturing, transporting and storing CO2 in underground geologic formations.
يشمل احتجاز الكربون وتخزينه احتجاز ثاني أكسيد الكربون ونقله وتخزينه في التكوينات الجيولوجية تحت سطح الأرض
domain name sales when professionalism, confidentiality, and capturing maximum value are the priorities.
النطاقات الممتازة ومبيعات اسم النطاق عندما تكون الأولوية للاحترافية والسرية والتقاط القيمة القصوى
Groundwater resources are widely exploited, so the Government is focusing on capturing more surface water.
ولذلك يتم استغلال موارد المياه الجوفية على نطاق واسع، وتركز الحكومة على احتجاز المزيد من المياه السطحية
Ecommerce companies are focused on increasing the number of transactions with the aim of capturing market share.
تركز شركات التجارة الإلكترونية على زيادة عدد الصفقات بهدف الاستحواذ على حصة في السوق
function allows for displaying any capturing picture in specific area on the screen.
بعرض أي صورة تلتقط في منطقة محددة على الشاشة
And I drew this sketch, something with two layers, translucent with structure in between capturing light.
لقد رسمت هذا الرسم، شيء ما بطبقتين، شفاف، مع بنية تلتقط الضوء من خلالها
Other than that the robot is also able to play rock paper scissors with you by capturing your gestures, learning and analyzing your decisions and work to evolve in order to increase its chances of winning.
بخلاف ذلك الروبوت قادر أيضًا على لعب مقص الورق الصخري معك عن طريق التقاط إيماءاتك، وتعلم وتحليل قراراتك والعمل على التطور من أجل زيادة فرصه في الفوز
Results: 2346, Time: 0.0838

Top dictionary queries

English - Arabic