CAUSES PROBLEMS in Arabic translation

['kɔːziz 'prɒbləmz]
['kɔːziz 'prɒbləmz]
المشاكل الأسباب
يتسبب في مشاكل
يسبب المشاكل
يسبب مشكلات

Examples of using Causes problems in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
It causes problems. So I threw it out.
سبب لي المشاكل، فرميته
Lack of sleep then causes problems with concentration and irritability.
قلة النوم ثم يسبب مشاكل في التركيز والتهيج
Very often it is the last connection point causes problems.
في كثير من الأحيان هو آخر إتصال نقطة يسبب مشاكل
His presence there causes problems, so he needs to go back.
وجوده هناك يسبب مشاكل, لذا فهو بحاجة إلى العودة
Unilateral hearing loss causes problems with directional hearing,
فقدان السمع من جانب واحد يسبب مشاكل في السمع الإتجاهي،
Price instability causes problems for commodity-dependent countries at both the macro and micro levels.
ويتسبب عدم استقرار الأسعار في إحداث مشاكل للبلدان المعتمدة على إنتاج السلع الأساسية على صعيدي الاقتصاد الكلي والجزئي على السواء
Alzheimer's is a type of dementia that causes problems with memory, thinking and behavior.
مرض الزهايمر هو نوع من الخرف يسبب مشاكل في الذاكرة والتفكير والسلوك
The ability to disable the gettext integration where it causes problems, with some other fixes.
القدرة على تعطيل التكامل gettext حيث يسبب مشاكل, مع بعض التصحيحات الأخرى
Continuing to take the medication even when it causes problems between you and your family or friends.
الاستمرار في تناول الدواء حتى عندما يسبب مشاكل بينك وبين عائلتك أو أصدقائك
The crisis also causes problems in terms of mobilizing resources for global initiatives to fight climate change.
الأزمة تسبب أيضا مشاكل من حيث تعبئة الموارد من أجل المبادرات العالمية لمكافحة تغير المناخ
Surgery is rarely required if tonsillitis does not appear again, or causes problems with breathing or swallowing.
نادرا ما تكون الجراحة مطلوبة إذا لم يظهر التهاب اللوزتين مرة أخرى، أو يسبب مشاكل في التنفس أو البلع
This also causes problems for us, it can not make a highly qualified job, is beyond doubt.
وهذا يسبب أيضا مشاكل بالنسبة لنا، فإنه لا يمكن أن تجعل وظيفة المؤهلين تأهيلا عاليا، لا شك فيه
There is concern that Tren causes problems with the digestive system as well,
هناك قلق من أن ترين يسبب مشاكل الجهاز الهضمي، وكذلك,
Normal pressure hydrocephalus: A form of hydrocephalus that often causes problems with walking, along with dementia and urinary incontinence;
استسقاء الضغط الطبيعي: شكل من أشكال استسقاء الرأس الذي غالبا ما يسبب مشاكل في المشي، إلى جانب الخرف وسلس البول
As we age, we deteriorate, and this deterioration causes problems for our society, so we have to address it.
أثناء تقدمنا بالعمر، فإننا ننحدر، وهذا الإنحدار يسبب مشاكل في المجتمع يجب علينا اعتبارها
But for this type of recreation it is desirable to know foreign languages, and this causes problems for many Russians.
ولكن بالنسبة لهذا النوع من الترفيه، من المستحسن معرفة اللغات الأجنبية، وهذا يسبب مشاكل للعديد من الروس
Use generally should be discontinued if MT-II, in the individual case, causes problems with increased growth, number, or darkness of moles.
يجب إيقاف الاستخدام بشكل عام إذا تسببت MT-II، في الحالة الفردية، في حدوث مشاكل مع زيادة نمو الشامات أو عددها أو ظلامها
One of the much-discussed issues is the non-existence of a uniform education consultancy system, which causes problems mainly with respect to admitting Roma children to special schools.
وإحدى المسائل التي نوقشت نقاشاً مستفيضاً هي مسألة عدم وجود نظام استشارة تعليمية موحد، وهو ما يسبب مشاكل بصورة رئيسية فيما يخص قبول أطفال الغجر الروما في مدارس خاصة
It is necessary to realize that it is not the use of land-mines per se that causes problems; rather, it is the indiscriminate use of land-mines that creates havoc.
ومن الضروري أن ندرك أن استخدام اﻷلغام البرية في حد ذاته ﻻ يسبب تلك المشكﻻت، ولكن اﻻستعمال العشوائي لهذه اﻷلغام البرية هو الذي يخلق الفوضى
The new technology now in use is not compatible with the systems operating in the Vienna International Centre, which causes problems with availability of spare parts.
وﻻ تتمشى التكنولوجيا الجديدة المستخدمة حاليا مع النظم العاملة في مركز فيينا الدولي، مما تنشأ عنه مشاكل تتعلق بتوافر قطع الغيار
Results: 9203, Time: 0.0541

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic