CONCURRENT in Arabic translation

[kən'kʌrənt]
[kən'kʌrənt]
المتزامن
simultaneous
concurrent
synchronous
concomitant
synchronized
synchronised
async
وقت واحد
مشتركة
in common
تزامنا
مشترك
in common
متزامنًا

Examples of using Concurrent in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The Thirteenth Amendment(Ninth Schedule) provides for three lists of subjects and functions, for purposes of devolution, i.e. Provincial Council List, List reserved by the Centre and the Concurrent List.
وينص التعديل الثالث عشر(الجدول التاسع) على ثلاث قوائم للمواضيع والمهام لأغراض الأيلولة، مثل قائمة مجلس المقاطعات، والقائمة التي يخصصها المركز والقائمة المشتركة
Building Great User Experiences with Concurrent Mode and Suspense describes why this matters and how to implement this pattern in practice.
بناء تجربة مستخدم رائعة مع الوضع التزامن و Suspense يشرح سبب أهمية هذا الأمر وكيفية تنفيذ هذا النمط في الممارسة العملية
In addition, a number of countries, such as the Czech Republic, have removed, or are planning to remove, restrictions on the concurrent receipt of a pension
وإضافة إلى ذلك، قام عدد من البلدان، مثل الجمهورية التشيكية، بإزالة القيود المفروضة على تزامن استلام المعاشات التقاعدية والدخل من العمل،
Primarily, delay claims fail due to the lack of supportive documents to establish that the delay was not concurrent.
وبشكل أساسي، تفشل طلبات التأخير بسبب عدم وجود مستندات داعمة تثبت أن التأخير لم يكن متزامناً
The DRA shall have concurrent competencies in policy making and coordination on the following.
يكون لسلطة دارفور الإقليمية اختصاصات مشتركة لوضع السياسات والتنسيق حول ما يلي
The parties, however, may in some circumstances agree to the concurrent jurisdiction of other courts
ومع ذلك، قد يتفق الطرفان في بعض الظروف إلى الإختصاص المشترك لمحاكم أخرى
Whether responsibility is subsidiary or concurrent depends on the pertinent rules of international law.
ويتوقف تحديد ما إذا كانت المسؤولية تبعية أو مشتركة على قواعد القانون الدولي ذات الصلة بالموضوع(
Concurrent National and International Jurisdiction and the Principle ' Ne bis in idem '
الاختصاص المشترك الوطني والدولي ومبدأ" عدم جواز المحاكمة على الجريمة ذاتها مرتين
The Special Court for Sierra Leone has concurrent jurisdiction with the national courts of Sierra Leone, but as with ICTY and ICTR, it has primacy.
وللمحكمة الخاصة لسيراليون اختصاص مشترك مع المحاكم الوطنية في سيراليون، ولكنها تتمتع بالأولوية، شأنها في ذلك شأن المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة والمحكمة الجنائية الدولية لرواندا
Concurrent patrols along the borders between Liberia and Guinea are also being undertaken in close cooperation with Guinean security forces.
ويُضطلع أيضا بدوريات مشتركة على امتداد الحدود بين ليبريا وغينيا في إطار تعاون وثيق مع قوات الأمن في غينيا
He underscored that a clear set of unambiguous rules was critical for the application of a sound and responsible ecosystem approach to fisheries and for the concurrent promotion of international cooperation in marine affairs.
ونوه إلى الأهمية الحاسمة لوجود مجموعة من القواعد الواضحة من أجل اتباع نهج سليم ومسؤول تجاه مصائد الأسماك، وتشجيع التعاون الدولي في الشؤون البحرية في نفس الوقت
The purpose of the present note is to briefly introduce the practical issues raised by concurrent proceedings in investment arbitration, as presented during the Conference mentioned above and the possible means to reduce the instances of concurrent proceedings.
والغرض من هذه المذكِّرة هو التعريف بإيجاز بالمسائل العملية التي تثيرها الإجراءات المتزامنة في التحكيم الاستثماري، كما عُرضت أثناء المؤتمر المذكور أعلاه() وبالسبل الممكنة للحدِّ من حالات الإجراءات المتزامنة
Our easy to use software solutions provide for the printing of load reports, confirmation of mass and center of gravity, and allow for the concurrent display and data logging of up to 30 Straightpoint wireless load cells from a single PC.
لدينا سهلة الاستخدام حلول البرمجيات توفر لطباعة تقارير الحمل، وتأكيد كتلة ومركز الثقل، والسماح للعرض المتزامن وتسجيل البيانات تصل إلى شنومكس ستريتبوانت خلايا الحمل اللاسلكية من جهاز كمبيوتر واحد
Central to the New Partnership for Africa ' s Development is the idea that, concurrent with the application of appropriate domestic reforms, Africa needs substantial external support to make its renaissance viable.
تقوم الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا على فكرة محورية مفادها أنه إلى جانب تطبيق الإصلاحات الداخلية اللازمة، فإن أفريقيا تحتاج في نفس الوقت إلى دعم خارجي هائل لجعل تحقيق النهضة الأفريقية مشروعا تتوفر له مقومات النجاح
Logistics Concurrent.
الخدمات اللوجستية المتزامنة
Concurrent computing.
حوسبة متزامنة
Concurrent Audit.
التدقيق المتزامن
Concurrent Mode.
الوضع المتزامن
Concurrent Lines Calculator.
المتزامنة خطوط حاسبة
Other concurrent positions.
مناصب أخرى متزامنة
Results: 1649, Time: 0.0777

Top dictionary queries

English - Arabic