CONFORMING in Arabic translation

[kən'fɔːmiŋ]
[kən'fɔːmiŋ]
مطابقة
الامتثال
compliance
comply with
adherence
conformity
مطابق
in conformity
same
conformable
matching
is identical
corresponding
conforms
fits
complies
meets
المتوافقة مع
متوافق مع
متوافقة مع
التوافق مع
ويتماشى مع
ومستوفية

Examples of using Conforming in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The Special Rapporteur recommends that appropriate legislation conforming to international human rights standards be adopted by States to prevent and address such phenomenon.
ويوصي المقرر الخاص باعتماد الدول تشريعات مناسبة تتسق مع معايير حقوق الإنسان الدولية من أجل منع هذه الظاهرة والتصدي لها
This includes conforming to the International Professional Practices Framework, including the IIA standards and Code of Ethics.
ويشمل ذلك الامتثال للإطار الدولي للممارسات المهنية، بما في ذلك ما وضعه معهد مراجعي الحسابات الداخليين من معايير ومدونة لقواعد السلوك
The test pressure of 52 bar applies only to cylinders conforming to ISO 3807-2:2000.
واشتراط أن يكون ضغط الاختبار 52 بار ينطبق فقط على الاسطوانات المستوفية للمعيار ISO 3807-2:2000
When the substance to be transported is a solid at all temperatures encountered under normal conditions of transport, bottom openings conforming to the requirements of 6.7.2.6.2 are authorized.".
وعندما تكون المادة المنقولة صلبة في جميع درجات الحرارة الممكنة في ظروف النقل العادية، يرخص بفتحات في القاع تتطابق مع اشتراطات 6-7-2-6-2.
Getting access to such information is only available to such specialists who take over providing the Awqaf & Minors Affairs Foundation(AMAF) services, conforming to the nature of your dealing with our website.
إن الوصول إلى تلك المعلومات غير متاح إلا لأولئك المختصّين الذين يتولّون توفير خدمات مؤسسة الأوقاف وشؤون القصر المتوافقة مع طبيعة تعاملك مع موقعنا
JS 1 also recommended that a law on access to information for citizens and mass media, conforming to international standards.
كما أوصت الورقة المشتركة 1 بإصدار قانون بشأن إمكانية اطِّلاع المواطنين ووسائط الإعلام على المعلومات بما يتمشى مع المعايير الدولية(109
The Special Representative recommends that the Government of Cambodia should promulgate without delay national prison regulations conforming to international standards.
ويوصي الممثل الخاص بأن تقوم حكومة كمبوديا على وجه اﻻستعجال باعﻻن لوائح وطنية للسجون تتسق مع المعايير الدولية
(1) For fuel cell cartridges, packagings conforming to the packing group II performance level; and.
(1) فيما يتعلق بخراطيش الخلايا الوقودية، العبوات التي تتطابق مع مستوى أداء مجموعة التعبئة II
Must have a legal status in respect to employment conforming to the applicable Residence and Foreigners Affairs Laws(non-UAE nationals).
أن يكون وضعه القانوني فيما يتعلق في العمل متوافق مع قوانين الإقامة وشؤون الأجانب السارية(غير المواطنين
The Centre for Human Rights should offer its assistance in the drafting of a model code of prison regulations conforming to international standards.
وينبغي أن يقدم مركز حقوق اﻻنسان مساعدته في صياغة مدونة نموذجية ﻷنظمة السجون تتسق مع المعايير الدولية
Appropriate methodologies conforming to guidance on good practices should be used to promote accuracy in inventories.
وينبغي استخدام منهجيات مناسبة متوافقة مع الإرشادات المتعلقة بالممارسات الجيدة وذلك من أجل تعزيز درجة الدقة في قوائم الجرد
The ECOWAS Executive Secretariat has established various development programmes and projects conforming to ECOWAS objectives.
وقد وضعت اﻷمانة التنفيذية لﻻتحاد اﻻقتصادي لدول غرب أفريقيا برامج ومشاريع مختلفة تتسق مع أهداف اﻻتحاد
In Kuwait, the new criminal offence of" imitating the opposite sex" directly targets and criminalizes transgender people and anyone seen as not conforming to gender norms.
وفي الكويت، فإن الجريمة الجديدة المسماة" التشبه بالجنس الآخر" تستهدف وتجرم مباشرة مغايري الهوية الجنسانية وأي شخص يعتبر غير متوافق مع الأعراف الجنسانية
The paper described the transliteration system as conforming to the principles of simplified conversion of alphabet systems for conversion by electronic means.
وأكدت الورقة أن نظام نقل الحروف يتطابق مع مبادئ التحويل المبسّط للنظم الأبجدية لتحويلها بالوسائل الإلكترونية
During its emergency session immediately following this incident, the Security Council called for a prompt, impartial, credible and transparent investigation conforming to international standards(S/PRST/2010/9).
ودعا مجلس الأمن أثناء الجلسة الطارئة التي عقدها مباشرة عقب هذا الحادث، إلى إجراء تحقيق عاجل يتسم بالحياد والمصداقية والشفافية ويتماشى مع المعايير الدولية(S/PRST/2010/9
the factory certificates provided by the seller and the inspection results of the buyer, the quality of the steel plates was conforming with the GOST standard.
نوعية ألواح الصلب مطابقة لمقياس غوست، وفقا لمقياس غوست وشهادات المصنع التي قدّمها البائع ونتائج المعاينة التي أجراها المشتري
the best raw materials conforming to European standards.
أفضل المواد الخام مطابقة للمعايير الأوروبية
I worked harder with the clay of the reality I was shaping according to the levels of a careful observation of people and his existential psychology, without conforming to any norm, any pattern, and any current.
عملت أكثر صعوبة مع الطين لواقع كنت تشكيل وفقا لمستويات من دقيق الملاحظة من الناس وله علم النفس الوجودي، دون مطابقة للأي قاعدة، أي نمط، وأي تيار
More important, however, in order to attain and monitor the goal of good governance and effective institutions, a well-functioning and capable national statistical system conforming to the United Nations Fundamental Principles of Official Statistics is crucial.
غير أن الأهم من ذلك ضرورة وجود نظام إحصائي وطني فعال وجيد الأداء يتمشى مع مبادئ الأمم المتحدة الأساسية للإحصاءات الرسمية من أجل تحقيق ورصد هدف الحكم الرشيد والمؤسسات الفعالة
The regional meetings should be broad- based, accessible and open with a view to identifying regional problems, and regional solutions, utilizing international examples and conforming to global standards.
وينبغي توسيع قاعدة اﻻجتماعات اﻻقليمية وأن تكون سبل اﻻشتراك فيها متاحة بهدف تحديد المشاكل اﻹقليمية والحلول اﻹقليمية من خﻻل استخدام اﻷمثلة الدولية وبما يتمشى مع المعايير العالمية
Results: 532, Time: 0.0605

Top dictionary queries

English - Arabic