DEPICTED in Arabic translation

[di'piktid]
[di'piktid]
يصور
picture
depicts
portrays
filming
illustrates
shows
shooting
photographing
features
captures
صورت
set
portrayed
depicted
photographed
filmed
shot
captured
took
pictured
got
المصورة
comic
picture
video
graphic
photographer
photo
image
pictorial
display
footage
وتصور
and visualize
perception
visualization
and visualise
imagine
conception
vision
depicts
portrays
illustrates

Examples of using Depicted in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Please enter characters depicted on the image.
الرجاء إدخال الرموز المبينة في الصورة
This woman here depicted will possess unseen marks.
صورة المرأة هذه سوف تمتلك علامات" غير مرئية
Sometimes Mnemosyne was depicted as the incarnation of Memory.
في بعض الأحيان كان يصور منيموسين كما تجسد الذاكرة
Vishnu depicted with blue skin.
يصور فيشنو مع الجلد الأزرق.
Initiate Plank utilizing the adjusted bowing procedure depicted previously.
بدء اللوح الخشبي باستخدام الإجراء الركوع تعديل صورت سابقا
Count and name animals, depicted in the image.
العد والحيوانات الاسم، وصورت في الصورة
Please enter the characters depicted on the image.
الرجاء إدخال الرموز المبينة في الصورة
Depicted next to Venus means that wives should stay home.
يصور المقبل الى كوكب الزهرة يعني أن زوجات ينبغي البقاء في المنزل
Depicted hitchhiking in his movie HWY: An American Pastoral.
يصور hitchhiking في فيلمه HWY: أمريكا الرعوية
The black majority was ignored or depicted as a threat.
تم تجاهل الأغلبية السوداء أو يصور على أنه تهديد
All persons depicted herein were at least 18 years old.
جميع الأشخاص الذين تم تصويرهم هنا كانوا على الأقل 18 عامًا
The actions depicted in that video were reprehensible.
الأفعال المصوّرة في ذلك المقطع تُعتبر بغيضة
The scheme with the goddess, depicted between the two ears, will be the optimal solution.
إلهة مخطط يظهر بين آذان اثنين، سيكون الحل الأمثل
St. John the Evangelist, who was always depicted with an eagle.
القديس يوحنا،هو الذي كان يوصف دائماً بالنسر
Or constructed before the event depicted.
أو صنع قبل وصف الحادث
Depicted grilled eels, bread and wine on the table.
رسم ا السمك المشوي والخبز والنبيذ على الطاولة
Squad number, as depicted on an association football jersey.
يظهر الرقم كما هو موضح خلف القميص في كرة القدم
Entrance of the permanent campus building depicted in the IIT Jammu E-Governance Portal page.
مدخل مبنى الحرم الجامعي الدائم الموضح في صفحة بوابة الحوكمة الإلكترونية معهد جامو
The events depicted in this film took place in Minnesota in 1987.
الأحداث الموصوفة في هذا الفلم حدثت في مينسيوتا عام 1987
All of the digital characters depicted in the game are 18 years old or older.
جميع الشخصيات الرقمية المبينة في اللعبة يبلغ عمرها 18 أو أكبر
Results: 3321, Time: 0.0889

Top dictionary queries

English - Arabic