DETERIORATED in Arabic translation

[di'tiəriəreitid]
[di'tiəriəreitid]
تدهورت
deteriorate
worsened
degraded
declined
degenerated
soured
تدهورا
deterioration
degradation
decline
deteriorated
worsening
further
ساءت
go wrong
worsen
got worse
deteriorated
went bad
went south
become worse
go badly
متدهورة
poor
deteriorating
degraded
declining
worsening
يتدهور
to deteriorate
degenerate
degrades
to worsen
get worse
to decline
تردت
deteriorated
worsened
degraded
المتردية
poor
dire
precarious
deteriorating
degraded
worsening
conditions
situation

Examples of using Deteriorated in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
During the reporting period, the need arose to replace deteriorated accommodation facilities at Camp Brown that were found to be unsafe.
وخلال الفترة المشمولة بالتقرير برزت الحاجة إلى استبدال مرافق الإقامة المتردية في مخيم براون التي اكتشف أنها غير آمنة
Civil rights law enforcement in areas such as education, housing, employment, and economic development has deteriorated steadily in recent years, and today, is incapable of meeting the social and economic challenges facing our increasingly diverse Nation.
فإنفاذ قانون الحقوق المدنية في مجاﻻت مثل التعليم، واﻻسكان، والعمل، والتنمية اﻻقتصادية قد تدهور باطراد في السنوات اﻷخيرة وهو عاجز اليوم عن مواجهة التحديات اﻻجتماعية واﻻقتصادية التي تواجهها أمتنا المتزايدة التنوع
Nonetheless, Latvia was grateful to the Russian Federation for its efforts to draw the attention of the international community to the problem of racism and intolerance, for the situation in the Russian Federation had indeed deteriorated.
ومع هذا، فإن لاتفيا تشعر بالامتنان إزاء الاتحاد الروسي من جراء الجهود التي يبذلها للفت انتباه المجتمع الدولي لمشكلة العنصرية والتعصب، فالحالة السائدة في الاتحاد الروسي قد تدهورت في الواقع
Things deteriorated.
Pos(192,210)}-وتدهورت الأمور
Vitals have deteriorated.
الأعضاء الحيوية قد تدهورت
She deteriorated fast.
إنها تتدهور بسرعة
Fadil's health deteriorated.
تدهورت صحّة فاضل
Deteriorated resource base.
ألف- تدهور قاعدة الموارد
So our relationship so deteriorated.
لذلك علاقتنا تدهورت ذلك
Dadaji's health has deteriorated.
صحة الجد قد تدهورت
But its very deteriorated.
ولكنه متدهورٌ للغاية
The resolution's completely deteriorated.
تدهور القرار تماما
His kidney condition also deteriorated.
وتدهورت حالته الكلوية
Current account deficits deteriorated slightly.
تدهور العجز في الحساب الجاري بدرجة طفيفة
Whether the gaskets are deteriorated or deteriorated, causing leakage.
و- ما إذا كانت الحشوات قد تدهورت أو تدهورت، مما تسبب في تسرب
The situation deteriorated after 11 May.
وتدهور الوضع بعد 11 أيار/مايو
Deteriorated Security and Political Situation.
الوضع الأمني والسياسي السيء
Deteriorated natural resources hinder sustainable development.
تدهور الموارد الطبيعية يعرقل التنمية المستدامة
How to prevent oil deteriorated?
كيفية منع النفط تدهورت؟?
The quality of cementing materials deteriorated.
تدهورت جودة المواد الأسمنتية خلال هذه الحقبة
Results: 9489, Time: 0.1181

Top dictionary queries

English - Arabic