DETERIORATED in Czech translation

[di'tiəriəreitid]
[di'tiəriəreitid]
se zhoršilo
got worse
's worse
deteriorated
made things worse
turned bad
se zhoršil
got worse
has worsened
has deteriorated
is worse
se zhoršovalo
got worse
deteriorate
worsened
zhoršení
deterioration
aggravation
impairment
worsening
deteriorating
degradation
exacerbating
worse
exacerbation

Examples of using Deteriorated in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Franny Petrie's health still deteriorated.
Stav Franny Petriové je stále špatný.
It's part of a power struggle after Kim Jong-il's health deteriorated.
Půjde asi o boj o moc kvůli špatnému zdravotnímu stavu Kim Čong-ila.
I am deeply disappointed that the human rights situation in the DPRK has not improved but rather deteriorated since the last European Parliament resolution.
Jsem hluboce zklamán tím, že postavení lidských práv v KLDR se od posledního usnesení Evropského parlamentu nezlepšilo, ba naopak, spíše se zhoršilo.
The more summer people abandoned it, The more this place deteriorated, the happier he got.
Čím víc se město zhoršovalo, tím víc ho letní turisti opouštěli a tím byl šťastnější.
In the wintertime, as the weather deteriorated, so the trenches got more and more sodden with water.
se do zákopů dostávalo stále víc a víc vody, V zimě, když se počasí zhoršilo.
bradycardia, deteriorated existing cardiac failure,
bradykardie, zhoršení stávajícího srdečního selhání,
as the weather deteriorated.
V zimě, když se počasí zhoršilo.
as the weather deteriorated, until they just became ditches. so the trenches got more and more sodden with water.
dokud z nich nebyly kanály. V zimě, když se počasí zhoršilo.
as the weather deteriorated.
V zimě, když se počasí zhoršilo.
In the wintertime, as the weather deteriorated, so the trenches got more and more sodden with water until they just became ditches.
Dokud z nich nebyly kanály. se do zákopů dostávalo stále víc a víc vody, V zimě, když se počasí zhoršilo.
as the weather deteriorated, until they just became ditches.
víc vody, V zimě, když se počasí zhoršilo.
The international situation deteriorated further in 1938 with German annexation of Austria
Mezinárodní situace se dále zhoršila v roce 1938 Německým zabráním Rakouska
Through installations and interventions with deteriorated objects, Hladík explores a new facet of the disrespect for death theme that animates his work.
Prostřednictvím instalací a intervencí s rozpadajícími se objekty, Hladík zkoumá nový aspekt tématu neúcty ke smrti, která inspiruje jeho práci.
Oh, the flesh was completely deteriorated, but the insects that speed the process along were far too immature.
Maso už bylo úplně zkažené, ale hmyz, který proces urychluje, byl ještě nevyspělý.
As years went by, the temple deteriorated, until in 1339, one of the Japanese most famous gardeners,
Jak čas ubíhal, chrám chátral, až ho v roce 1339 jeden z nejslavnějších zahradníků Japonska,
His health deteriorated so much in prison that when he was released, he spent three weeks in hospital.
Jeho zdravotní stav se zhoršil natolik, že po propuštění musel strávit tři týdny v nemocnici.
This check is extremely important because using existing piping with deteriorated oil will cause compressor breakdown.
Tato kontrola je mimořádně důležitá, protože používání existujícího potrubí se znehodnoceným olejem může způsobit poškození kompresoru.
Alison Bailey has improved or deteriorated?
Alison Baileyovou zlepšil nebo zhoršil?
height difference Piping insulation If deteriorated, must be replaced.
výškový rozdíl potrubí Izolace potrubí V případě poškození musí být vyměněno.
To check if piping is contaminated You must check if existing piping is contaminated because using piping with deteriorated oil will cause compressor breakdown.
Chcete-li zkontrolovat, zda je potrubí znečištěno Musíte zkontrolovat, zda je stávající potrubí znečištěno, protože použití potrubí s degradovaným olejem může způsobit poškození kompresoru.
Results: 58, Time: 0.098

Top dictionary queries

English - Czech