DRAFT PROCEDURES in Arabic translation

[drɑːft prə'siːdʒəz]
[drɑːft prə'siːdʒəz]
مشروع إجراءات
مشروع الإجراءات
مشاريع إجراءات
مشروع اﻹجراءات

Examples of using Draft procedures in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
In December 2010, The Committee also received new draft procedures for enhancing its cooperation with INTERPOL pursuant to the October 2009 Supplementary Arrangement to the Cooperation Agreement between the United Nations and INTERPOL.
وفي كانون الأول/ديسمبر 2010، تلقت اللجنة أيضاً مشروع إجراءات جديد لتعزيز جهود التعاون بينها وبين الإنتربول عملاً بالترتيبات التكميلية لاتفاق التعاون بين الأمم المتحدة والإنتربول المبرمة في تشرين الأول/أكتوبر 2009
At its first meeting, the Panel, in consultation with the Bureau, agreed that a fast-track approach for assessments of an urgent nature should be included in the draft procedures for the preparation of the Platform ' s deliverables.
وقد وافق الفريق في اجتماعه الأول، بالتشاور مع المكتب، على ضرورة تضمين نهج سريع للتقييمات ذات الطبيعة العاجلة في مشروع الإجراءات المتعلقة بإعداد نواتج المنبر
The document comprises(a) a draft recommendation of the INCD to the Conference of the Parties,(b) a draft decision of the Conference of the Parties, and(c) draft procedures on communication of information and review of implementation in the form of an annex to the decision.
وتتألف الوثيقة من أ( مشروع توصية مقدم من لجنة التفاوض الحكومية الدولية الى مؤتمر اﻷطراف،)ب( مشروع مقرر صادر عن مؤتمر اﻷطراف و)ج مشروع إجراءات لتبليغ المعلومات واستعراض التنفيذ في شكل مرفق بالمقرر
Procedures relating to reports and deliverables. Information document IPBES/1/INF/3 provides draft procedures for the preparation of assessments and the review, acceptance, adoption, approval and publication of reports and other deliverables.
الإجراءات المتصلة بالتقارير والنواتج المتوخاة- تقدم وثيقة المعلومات IPBES/1/INF/3 مُسوّدة إجراءات لإعداد التقييمات والاستعراضات وقبول التقارير والنواتج المتوخاة الأخرى واعتمادها والموافقة عليها ونشرها
With regard to port State control, the Maritime Safety Committee approved draft Procedures for Port State Control, 2011, together with the associated draft Assembly resolution, for submission to the twenty-seventh session of the IMO Assembly for adoption in 2011.
وفيما يتعلق بالرقابة من قبل دولة الميناء، وافقت لجنة السلامة البحرية على مشروع إجراءات لرقابة دولة الميناء لعام 2011، مع مشروع قرار الجمعية المتصل بذلك، لتقديمهما إلى الدورة السابعة والعشرين لمجلس المنظمة البحرية العالمية المقرر عقده في عام 2011(
The Rotterdam Convention ' s legal working group, having thoroughly examined the draft procedures, produced a draft text of the conciliation procedure as well as a draft text of the arbitration procedure..
ووضع فريق العمل القانوني لاتفاقية روتردام، بعد إجراء دراسة دقيقة لمشروع الإجراءات، مشروع نص لإجراء التوفيق إضافة إلى مشروع نص لإجراء التحكيم
It was therefore inadvisable for CERD to consider at its 1994 session draft procedures aimed at facilitating the submission of its recommendations to the Security Council. There was a need to be wary of the possibility of subordinating the Economic and Social Council to the Security Council and.
ولذلك فإنه من غير المستصوب أن تنظر لجنة القضاء على التمييز العنصري في دورتها لعام ١٩٩٤ في مشاريع اﻻجراءات الرامية الى تيسير تقديم توصياتها الى مجلس اﻷمن
His delegation agreed with the recommendation, contained in the Advisory Committee ' s report(A/50/684), that the Secretary-General should be requested to prepare a detailed proposal, together with draft procedures for implementation and the administrative, financial and legal implications.
وأعرب عن موافقة نيبال على توصية اللجنة اﻻستشارية الواردة في تقريرها(A/50/684) والمتعلقة بأن يطلب من اﻷمين العام أن يضع مشروع اقتراح مفصﻻ، مشفوعا بمشاريع ﻻجراءات تنفيذه، يعرض لﻵثار اﻹدارية والمالية والقانونية المترتبة على هذه المسائل
The Joint Maritime Safety Committee(MSC)/Marine Environment Protection Committee(MEPC)/Technical Cooperation Committee(TCC) Working Group considered a draft framework for member State audits; draft procedures for member State audits; a draft member State audit standard; and a draft memorandum of understanding between member Governments to be audited and IMO.
ونظر الفريق العامل المشترك بين لجنة السلامة البحرية ولجنة حماية البيئة البحرية ولجنة التعاون التقني في مشروع إطار بيانات مراجعة الدول الأعضاء؛ مشروع إجراءات لبيانات المراجعة للدول الأعضاء؛ مشروع إجراءات لأعمال المراجعة للدول الأعضاء؛ ومشروع معيار للمراجعة للدول الأعضاء؛ ومشروع مذكرة تفاهم بين الحكومات الأعضاء التي سيتم مراجعة بياناتها والمنظمة البحرية الدولية
Requests the Multidisciplinary Expert Panel and the Bureau to develop for consideration by the Plenary at its fourth session draft procedures for and approaches to working with indigenous and local knowledge systems based on the initial elements of such procedures and approaches developed by the Multidisciplinary Expert Panel;
يطلب إلى فريق الخبراء المتعدد التخصصات والمكتب أن يضعا مشروع إجراءات ونهج للعمل مع نظم المعرفة الأصلية والمحلية، بالاستناد إلى العناصر الأولية لهذه الإجراءات والنهج التي وضعها فريق الخبراء المتعدد التخصصات، لينظر فيها الاجتماع العام في دورته الرابعة؛(
(c) Other processes and procedures: further developing the draft procedures relating to reports and deliverables, developing procedures for the nomination and selection of authors, reviewers and review editors and recognizing indigenous and local knowledge, and making recommendations to the Plenary for consideration at its second session;
(ج) العمليات والإجراءات الأخرى- مواصلة تطوير مشروع الإجراءات المتعلقة بالتقارير والنواتج المتوخاة، وإعداد إجراءات لتسمية واختيار واضعي التقارير ومراجعيها، ومحرري الاستعراضات، والإقرار بمعارف الشعوب الأصلية والمعارف المحلية، وإعداد توصيات للاجتماع العام لينظر فيها في دورته الثانية
Further requests the Commission to prepare draft procedures on the handling of confidential data and information, as provided for in rule 12 of the rules of procedure of the Commission, to be submitted to the Council for consideration and approval not later than at its 2016 session;
يطلب كذلك إلى اللجنة إعداد مشروع إجراءات التعامل مع البيانات والمعلومات السرية، على النحو المنصوص عليه في المادة 12 من النظام الداخلي للجنة()، على أن تقدمها إلى المجلس للنظر فيها والموافقة عليها في موعد لا يتجاوز دورته لعام 2016
At their first concurrent meetings, held in Bergen, Norway, from 2 to 6 June 2013, the Multidisciplinary Expert Panel and the Bureau agreed that the draft procedures would benefit from a further round of open review by Governments and other stakeholders in parallel with the review of the draft initial work programme.
واتفق فريق الخبراء المتعدد التخصصات والمكتب في أول اجتماعين متزامنين لهما، عقدا في بيرغين، النرويج، في الفترة من 2 إلى 6 حزيران/يونيه 2013، على أن يستفيد مشروع الإجراءات من جولة أخرى من الاستعراض المفتوح من جانب الحكومات وأصحاب المصلحة الآخرين بالتزامن مع استعراض مشروع برنامج العمل الأولي
The project has entailed making a detailed assessment of certain technical cooperation practices with respect to gender; collecting and collating expertise on gender integration from other technical cooperation agencies; and reviewing the relevant data and developing draft procedures and guidelines, as well as field-testing them in the context of selected technical cooperation projects and activities.
وقد اقتضى هذا المشروع إجراء تقييم مفصل لبعض ممارسات التعاون التقني فيما يخص نوع الجنس؛ وتجميع وتصنيف الخبرات المتعلقة بإدماج المنظور الذي يُراعي نوع الجنس من وكاﻻت التعاون التقني اﻷخرى، واستعراض البيانات ذات الصلة ووضع مشاريع إجراءات ومبادئ توجيهية فضﻻ عن اختبارها ميدانيا في سياق نخبة من مشاريع وأنشطة التعاون التقني
procedures relating to the implementation of the work programme, such as procedures that govern meetings of other bodies of the Platform, and may request the secretariat of the Platform to develop draft procedures for consideration at its second session.
يتعلق بتنفيذ برنامج العمل، مثل الإجراءات التي تحكم اجتماعات الهيئات الأخرى التابعة للمنبر، وقد يطلب إلى أمانة المنبر وضع مشروع إجراءات لينظر فيه في دورته الثانية
The Commission decided to recommend to the Council, pursuant to article 165, paragraphs 2(a) and(g) of the Convention, that the Commission be requested, as a matter of priority, to formulate draft procedures and criteria for applications for extensions of contracts for exploration, for consideration by the Council at its next session in July 2015.
وقررت اللجنة أن توصي المجلس، عملا بالفقرتين 2(أ) و(ز) من المادة 165 من الاتفاقية، بأن يطلب من اللجنة، على سبيل الأولوية، وضع مشروع إجراءات ومعايير لتقديم طلبات تمديد عقود الاستكشاف، لكي ينظر فيها المجلس في دورته المقبلة في تموز/ يوليه 2015
detailed assessment of current technical cooperation practices with respect to gender; collecting, collating and analysing gender integration expertise from other United Nations technical cooperation agencies; developing draft procedures and guidelines; and field-testing these in the context of selected technical cooperation projects and activities.
يتعلق بنوع الجنس؛ وجمع الخبرة الفنية المتعلقة بهذا اﻷمر من وكاﻻت اﻷمم المتحدة اﻷخرى المعنية بالتعاون التقني ومقارنتها وتحليلها؛ وصوغ مشاريع اجراءات ومبادئ توجيهية واختبارها في الميدان وذلك في سياق مشاريع وأنشطة مختارة للتعاون التقني
(c) Further developing other draft procedures relating to reports and deliverables, procedures for the nomination and selection of authors, reviewers and review editors, and a draft policy and procedures for addressing conflicts of interest and recognizing indigenous knowledge, and submitting recommendations to the Plenary at its second session for consideration(see IPBES/1/INF/3, IPBES/1/INF/4 and IPBES/1/INF/5, respectively);
(ج) إعداد إجراءات صياغة أخرى فيما يتصل بالتقارير والمنجزات وإجراءات ترشيح واختيار المؤلفين والمراجعين والمحررين، وصياغة سياسات وإجراءات لمعالجة التضارب في المصالح، والإقرار بمعارف الشعوب الأصلية، وتقديم توصيات إلى الاجتماع العام كي ينظر فيها في دورته الثانية(انظر IPBES/1/3 و IPBES/1/4 و IPBES/1/5، على التوالي)
The draft procedures for review proposed below aim at elaborating on the provisions in paragraph 41, in particular by specifying detailed provisions for requesting a review, the scope of review, modalities for communicating with project participants and the designated operational entity(DOE) in question, possible outcomes of a review, and the coverage of costs relating to the review.
ويرمي مشروع إجراءات الاستعراض المقترح أدناه إلى توضيح الأحكام الواردة في الفقرة 41، لا سيما بتحديد أحكام مفصلة في ما يتعلق بطلب إجراء استعراض، ونطاق الاستعراض، وطرائق التواصل مع المشاركين في المشروع والكيان التشغيلي المعين ذي الصلة، ونواتج الاستعراض الممكنة، وتغطية التكاليف المترتبة على الاستعراض
The draft procedures for review proposed below aim at elaborating on the provisions in paragraph 65, in particular by specifying detailed provisions for requesting a review,
ويرمي مشروع إجراءات الاستعراض المقترح أدناه إلى توضيح الأحكام الواردة في الفقرة 65، ولا سيما بتحديد أحكام مفصلة
Results: 58, Time: 0.0792

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic