EXCUSE in Arabic translation

[ik'skjuːs]
[ik'skjuːs]
عذر
excuse
alibi
reason
excusable
العذر
excuse
alibi
forgiveness
apology
pardon
to forgive
لعذر
to excuse
alibi
reason
due
المعذرة
excuse me
sorry
pardon
forgive me
scuse me
تعفي
exempt
relieve
absolve
excuse
release
exonerate
waive
كعذر
as an excuse
as an alibi
عذراً
sorry
excuse me
pardon
forgive me
oops
alibi

Examples of using Excuse in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I got an excuse to be here early.
لذا كان علي أن آتي هُنا مبكرًا كعذر
Now, excuse yourself.
الآن، اعذر نفسك
Excuse me, miss?
المعذرة ايتها الانسة؟?
Anyway, if you will excuse us…- Colonel.
على أية حال، إذا كنت ستسمح لنا عقيد
Dennis, that you would say that as a matter of pride, not an excuse.
فيما سبق يا(دنيس)، كنت لتقول هذا بعزة نفس لا كعذر
I mean, I excuse stuff because we're friends.
اقصد، اني اعذرك لأننا اصدقاء
Please, excuse me, sir.
المعذرة رجاءً سيدي
Now, if you will excuse me.
الان, ان كنت ستسمح لي
I wanna know what excuse you have for pulling such a stupid stunt.
أريد أن أعرف ماذا لديكم كعذر لفعل شيء غبي كهذا
Excuse my cousin. He just doesn't know.
اعذر قريبي إنه لا يعلم وحسب
Excuse me, ladies.
المعذرة يا سيدتيّ
You really must excuse me now.
حقاً يجب أن تسمح لي الآن
They use Maria for an excuse to start World War III.
إنهم يستخدمون(ماريا) كعذر لبدء الحرب العالمية الثالثة
Excuse the jewelry.
اعذر المجوهرات
Excuse yourself.
اعذر نفسك
But now you must excuse me.
ولكن الآن يجب تسمح لي
I will be ready with all the excuse I need to put you down like the mad dog that you are.
سأكون مستعدًا مع كل الأعذار التي أحتاجها لأضعك في الأسفل ككلبٍ مجنون، هذا ما انت عليه
I ask you a dozen times to come over to my place… and every single time, you have had some excuse not to.
لقد طلبت منكِ عشرات المرات أن تأتي إلى منزلي… و في كل مرة، لديك بعض الأعذار لا
But we cannot allow this to be an excuse for indifference in the face of a regime that, week after week, arrests, intimidates, tortures and kills people who are peacefully
بيد أنه لا يمكننا أن نسمح لهذا بأن يكون عذراً لعدم المبالاة في مواجهة نظام يعمل، أسبوعاً بعد آخر، على اعتقال الناس وترويعهم وتعذيبهم وقتلهم،
In this context, should one rush to conclude a convention on forests if the protracted time needed for the negotiations would provide an excuse for further delays in securing the rights of forest dwellers and implementing best practices?
وفي هذا السياق، هل ينبغي اﻻندفاع ﻹبرام اتفاقية بشأن الغابات إذا كان الوقت الطويل الذي تتطلبه المفاوضات يوفر ذريعة لمزيد من التأخيرات في ضمان حقــوق ساكني الغابات وتنفيذ أفضل الممارسات؟?
Results: 5915, Time: 0.1297

Top dictionary queries

English - Arabic