EXCUSE in Turkish translation

[ik'skjuːs]
[ik'skjuːs]
bahane
excuse
reason
pretext
affedersiniz
excuse me
sorry
pardon me
forgive me
scuse me
mazeret
excuse
alibi
justification
afedersiniz
excuse me
sorry
pardon me
forgive me
müsaade
let
excuse
allow
give
mind
permission
moment
permit
bağışlayın
forgive
excuse me
sorry
spare
pardon me
affedin
forgive
excuse
sorry
pardon
mazur
excuse
forgive
pardon my
justify
you don't mind my
bir özür
apology
excuse
sorry
apologizing
i̇zninizle

Examples of using Excuse in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Please excuse me. It's a great opportunity… Come on.
Harika bir fırsat… Çıkmak. Lütfen izin verin.
That is not an excuse, but it is an explanation.
Bu bir özür değil ama bir açıklama.
If you will excuse me, I have got to be going.
Beni mazur görürseniz, gitmem gerekiyor.
So the cars-- the cars are going to roll down the ramp. excuse me.
Bana müsaade. Arabalar… arabalar rampada ilerleyecekler.
Excuse my crude soldier's ways. of course, of course.
Benim kaba asker tavırlarımı bağışlayın. Elbette, elbette.
In the early'90s? Do you remember the Abigail Spencer case, Excuse us?
İzninizle. 90lardaki Abigail Spencer vakasını hatırlıyor musun?
do excuse us He's the manager.
Bizi affedin. O yönetici.
It's a great opportunity… Please excuse me. Come on.
Harika bir fırsat… Çıkmak. Lütfen izin verin.
This is not an excuse.
Bu bir özür değil.
If you will excuse me, I have got to go.
Beni mazur görürseniz, gitmem gerekiyor.
Of course, of course. Excuse my crude soldier's ways.
Benim kaba asker tavırlarımı bağışla. Elbette, elbette.
Excuse us. Um, we have a few… details to work out.
Bize müsaade. Um, bizim birkaç ayrıntıyı çalışmamız gerekiyor.
Excuse my crude soldier's ways. of course, of course.
Beni kaba asker tavırlarımı bağışlayın. Elbette, elbette.
Do you remember the Abigail Spencer case, in the early'90s? Excuse us?
İzninizle. 90lardaki Abigail Spencer vakasını hatırlıyor musun?
Excuse me for having the audacity to express my opinion. No.
Fikrimi beyan etme cüretini gösterdiğim için beni affedin. Hayır.
Come on. Please excuse me. It's a great opportunity.
Harika bir fırsat… Çıkmak. Lütfen izin verin.
But I have no excuse.
Ama bu bir özür değil.
Excuse my crude soldier's ways. of course, of course.
Benim kaba asker tavırlarımı bağışla. Elbette, elbette.
A rematch. If you will excuse us… Perhaps, someday.
Bir rövanş. Bizi mazur görürseniz… Belki, ilerde bir gün.
We will be in the war room once you reach your decision.- Please excuse us.
Lütfen, bağışlayın. Kararınızı verdiğinizde biz savaş odasında olacağız.
Results: 6492, Time: 0.1323

Top dictionary queries

English - Turkish