FURTHER CLARIFICATION in Arabic translation

['f3ːðər ˌklærifi'keiʃn]
['f3ːðər ˌklærifi'keiʃn]
توضيحات إضافية
مزيدا من اﻹيضاح
توضيح إضافي
إيضاحات أخرى
توضيح آخر
توضيحات أخرى
المزيد من اﻻيضاحات
بمزيد من التوضيح
التوضيحات الإضافية
إيضاحا إضافيا

Examples of using Further clarification in English and their translations into Arabic

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
With regard to UNDP, the Advisory Committee sought further clarification on the matter.
وبالنسبة لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻻنمائي، طلبت اللجنة إيضاحات إضافية عن المسألة
We believe that this approach lacks clarity and requires further clarification.
إننا نعتقد أن هذا النهج يتسم بالغموض ويتطلب مزيدا من الإيضاح
First and foremost, the definition of“transit” itself needs further clarification.
ففي المقام اﻷول، يحتاج تعريف" العبور" ذاته الى مزيد من التوضيح
The Secretariat might wish to provide further clarification on that subject.
ومن المؤمل أن تقدم الأمانة العامة توضيحات بهذا الشأن
The global functions of the BDP Global Cooperation Framework need further clarification.
المهام العالمية لإطار التعاون العالمي التابع لمكتب السياسات الإنمائية تحتاج إلى مزيد من الإيضاح
The phrase" essential security interests" therefore requires further clarification.
بناءً عليه تتطلب عبارة" مصالحها الأمنية الأساسية" مزيداً من الإيضاح
Issues that need further clarification.
دال- المسائل التي تحتاج إلى المزيد من التوضيح
A number of areas were, however, mentioned as needing further clarification.
غير أنه أشير إلى عدد من المجالات بوصفها مجالات تحتاج إلى المزيد من التوضيح
Representatives requested further clarification on a number of items, including the proposed increase in the 2004 budget, financial reporting, and the budget format.
وطلب ممثلون المزيد من الإيضاحات بشأن عدد من البنود بما فيها الزيادة المقترحة في ميزانية عام 2004، وتقديم التقارير المالية وشكل الميزانية
In the opinion of the Committee, further clarification should be provided as to the opportunities for redress under the new system.
وترى اللجنة أنه يجب تقديم المزيد من الإيضاحات فيما يتعلق بفرص الانتصاف في إطار النظام الجديد
CAT thanked Croatia for the follow-up information submitted in 2006 and requested further clarification about measures taken to ensure that victims receive fair and adequate compensation.
وشكرت اللجنة كرواتيا على معلومات المتابعة المقدمة في عام 2006، وطلبت المزيد من التوضيحات بشأن التدابير المتخذة لضمان تلقي الضحايا لتعويض منصف وكاف(52
Further clarification of the role and specific goals of capacity development led to more effective delivery of assistance and closer collaboration with substantive practice areas.
وأدت زيادة توضيح دور تنمية القدرات وأهدافها المحددة إلى زيادة فاعلية تقديم المساعدة، والتعاون الأوثق مع مجالات الممارسة الجوهرية
To request the Secretariat to seek the further clarification from Greece in time for the Committee '
(ج) أن تطلب من الأمانة التماس المزيد من التوضيحات من اليونان وفي وقت كافٍ
Finally, she requested further clarification about paragraph 43 of the report, which referred to public criticism of the system of family taxation in Switzerland.
وأخيرا، طلبت المزيد من الإيضاحات بشأن الفقرة 43 من التقرير، التي تشير إلى انتقاد الرأي العام لنظام فرض الضرائب على الأسر في سويسرا
The Committee decided to seek further clarification from Saudi Arabia and to ascertain Iraq ' s position on the matter.
وقررت اللجنة التماس توضيحات إضافية من المملكة العربية السعودية والتحقق من موقف العراق في هذا الموضوع
The talks led to further clarification of positions between the Federal Republic of Yugoslavia and OSCE, but did not result in any breakthrough.
وأدت المحادثات إلى زيادة توضيح المواقف بين جمهورية يوغوسﻻفيا اﻻتحادية ومنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا لكنها لم تحقق أية إنجازات
The Board requested further clarification on article 5(a)(ii)
وطلب المجلس المزيد من الإيضاحات بشأن المادة 5(أ)'
His delegation wished to request the Secretariat to provide further clarification concerning the criteria on the basis of which countries were selected to benefit from that initiative.
ويودّ وفده أن يطلب إلى الأمانة تقديم المزيد من التوضيحات بشأن المعايير التي يتم على أساسها اختيار البلدان المؤهّلة للاستفادة من هذه المبادرة
The Group would appreciate further clarification from the Advisory Committee about the provision made for DDR programmes in the budgets of other African peacekeeping missions.
وستكـون المجموعة ممتنة لو تلقت توضيحات إضافية من اللجنة الاستشارية بشأن الاعتمادات المرصودة لبرامج نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج في ميزانيات بعثات حفظ السلام الأخرى في أفريقيا
The Committee, however, sought further clarification regarding the use by the Secretariat of inventory value and residual value in different cases.
بيد أن اللجنة طلبت مزيدا من اﻹيضاح بشأن استعمال اﻷمانة العامة للقيمة المخزنية والقيمة المتبقية في الحاﻻت المختلفة
Results: 993, Time: 0.0655

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic