FURTHER INCREASE in Arabic translation

['f3ːðər 'iŋkriːs]
['f3ːðər 'iŋkriːs]
زيادة أخرى
زيادة إضافية
مزيد من الزيادة
المزيد من الارتفاع
المضي في زيادة

Examples of using Further increase in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The Committee recommends that the State party further increase schooling opportunities in remote areas, as well as transportation services.
توصي اللجنة الدولة الطرف بالمضي في زيادة فرص الالتحاق بالمدارس في المناطق النائية، فضلاً عن زيادة خدمات النقل
The Advisory Committee trusts that the Secretary-General will further increase his efforts to work closely with Member States to facilitate progress in the completion of the questionnaire.
واللجنة الاستشارية على ثقة بأن الأمين العام سيواصل مضاعفة جهوده للعمل بشكل وثيق مع الدول الأعضاء بغية تسهيل إحراز تقدم في استيفاء الاستبيان
This will likely result in a further increase in UNODC commitment and support in the region.
ويرجَّح أن يفضي هذا إلى زيادة إضافية في التزام المكتب وما يقدمه من دعم في تلك المنطقة
Note: any further increase on this angle of incidence would cause the refracted ray to turn back into the original medium where it would abide by the laws of reflection(i.e., it would be totally internally reflected.).
ملاحظة: إن أي زيادة أخرى في هذه الزاوية من الإصابة تسبب أشعة ينكسر لتتحول إلى وسيلة الأصلي حيث سيلتزم قوانين انعكاس(أي أنه سوف ينعكس تماما داخليا.
Further increase its efforts to end the segregation of Roma children in schools by tasking an appropriate authority with the clear responsibility of identifying segregation and giving schools binding guidelines to end segregating practices(Finland);
زيادة تعزيز جهودها لإنهاء التمييز ضد أطفال الروما في المدارس بتكليف هيئة مناسبة بمسؤولية واضحة عن تحديد حالات الفصل وفرض توجيهات ملزمة على المدارس لوضع حد لممارسات التمييز(فنلندا)
The report highlights selected examples of effective collaboration on youth at the global, regional and country levels and briefly discusses steps to further increase coordination among relevant United Nations entities.
ويسلط التقرير الضوء على أمثلة مختارة من التعاون الفعال بشأن الشباب على المستويات العالمي والإقليمي والقُطْري ويناقش بإيجاز الخطوات الكفيلة بزيادة تعزيز التنسيق بين كيانات الأمم المتحدة المعنية
The temperature in a small further increase.
درجة الحرارة في زيادة أخرى صغيرة
The procurement module would further increase transparency.
كما من شأن نميطة الاشتراء زيادة الشفافية
Double pawl spring mechanism to further increase sureness.
آلية مزدوجة الدائرية الربيع لزيادة مزيد من الشجاعة
There was no further increase since that time.
ولم تحدث أي زيادة أخرى منذ ذلك الوقت
Provisional estimates for 2004 suggested a further increase.
وتشير التقديرات المؤقتة لعام 2004 إلى استمرار هذه الزيادة
A further increase in the regular budget component of UNEP.
(و) زيادة إضافية في عنصر الميزانية العادية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة
UNOWA will further increase its support for the Commission.
وسيزيد المكتب ما يقدمه من دعم إلى هذه اللجنة
Operator HD + expects a further increase in the number CALLER.
Operator HD+ تتوقع زيادة أخرى في عدد المتصل
A further increase is expected over the next few years.
ويُتوقع حدوث زيادة في هذا الرقم على مدى السنوات القليلة القادمة
A further increase to 470,000 bpd is expected next quarter.
ومن المتوقع حدوث زيادة أخرى ليصل الإنتاج إلى اربعمائة وسبعون الف برميل يوميا في الربع القادم من العام
(d) Further increase popular participation in elections and decision-making processes.
(د) زيادة تعضيد المشاركة الشعبية في العمليات الانتخابية وعمليات اتخاذ القرارات
The Terrain Response system allows you to further increase the usability field.
يسمح نظام الاستجابة للتضاريس لك لزيادة مجال قابلية الاستخدام
Further increase its efforts to combat human trafficking(Azerbaijan);
بذل المزيد من الجهود لمكافحة الاتجار بالبشر(أذربيجان)
We are determined to further increase our aid and diversify its geography.
ونحن مصممون على الاستمرار في زيادة معونتنا وعلى تنويع نطاقها الجغرافي
Results: 10902, Time: 0.0568

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic