GLOBAL SUPPORT PROGRAMME in Arabic translation

['gləʊbl sə'pɔːt 'prəʊgræm]
['gləʊbl sə'pɔːt 'prəʊgræm]
برنامج الدعم العالمي
وبرنامج الدعم العالمي
برنامج دعم عالمي

Examples of using Global support programme in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
At the national level, these opportunities encompass, inter alia, the global support programme for national capacity self-assessments funded by GEF, the common country assessments undertaken by UNDP, and the United Nations Development Assessment Frameworks coordinated by the United Nations system.
ومن بين ما تشمله هذه الفرص على الصعيد الوطني برنامج الدعم العالمي للتقييم الذاتي للقدرات الوطنية الذي يموله مرفق البيئة العالمية، والتقييمات القطرية الموحدة التي يقوم بها برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، وأطر عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية التي تتولى تنسيقها منظومة الأمم المتحدة
Several countries have embarked on the NAP process according to information provided to the LEG at a formal launch event or through presentations made at the NAP global support programme workshops held between March and April 2014 and at the NAP Expo held in August 2014.
شرعت عدة بلدان في عملية خطط التكيف الوطنية، ووفقاً للمعلومات المقدمة إلى فريق الخبراء خلال الاجتماع الرسمي لإطلاق العملية أو من خلال العروض الإيضاحية المقدمة خلال برنامج الدعم العالمي لخطط التكيف الوطنية الذي نظم في الفترة بين شهري آذار/مارس ونيسان/أبريل 2014، وخلال معرض خطط التكيف الوطنية الذي عقد في آب/أغسطس 2014
In response to the results of the implementation of the CDI, the GEF launched the NCSA programme, the Strategic Approach to Enhance Capacity-building and the NCSA Global Support Programme(GSP).20 Other initiatives of the GEF, such as the National Dialogue Initiative(NDI), Country Support Programme(CSP) and National Communications Support Programme(NCSP), also contribute to capacity-building.
واستجابة لنتائج تنفيذ مبادرة تنمية القدرات، أطلق المرفق برنامج عمليات التقييم الذاتي للقدرات الوطنية، والنهج الاستراتيجي للنهوض ببناء القدرات وبرنامج الدعم العالمي لعمليات التقييم الذاتي للقدرات الوطنية(). كما يُسهم في بناء القدرات مبادرات أخرى للمرفق مثل مبادرة الحوار الوطني وبرنامج الدعم القطري وبرنامج دعم البلاغات الوطنية
The SBI also welcomed the approval of resources totalling USD 6.73 million for the National Adaptation Plan Global Support Programme for the LDCs and for a project to build the capacity of LDCs to participate effectively in the intergovernmental climate change process under the LDC work programme..
ورحبت الهيئة الفرعية أيضاً بالموافقة على موارد يبلغ مجموعها 6.73 مليون دولار لتمويل برنامج الدعم العالمي لخطط التكيف الوطنية في أقل البلدان نمواً() ولتمويل مشروع لبناء قدرة أقل البلدان نمواً على المشاركة بفعالية في العملية الحكومية الدولية المتعلقة بتغير المناخ في إطار برنامج العمل الخاص بأقل البلدان نمواً(
(g) Various portals/dashboards/wikis, such as those for the NAP global support programme for the LDCs, country-specific information, climate hazards by type(droughts, floods, etc.), information by sector, advanced search pages for tools, a data navigator, case studies, best practices and lessons learned.
(ز) بوابات/لوحات بيانية/مواقع ويكي مختلفة، كتلك المستخدمة في برنامج الدعم العالمي لخطط التكيف الوطنية لصالح أقل البلدان نمواً، ومعلومات خاصة بكل بلد، والمخاطر المناخية بحسب نوعها(حالات الجفاف، والفيضانات، إلخ)، ومعلومات مصنفة بحسب القطاع، وصفحات عن الأدوات تتيح بحثاً متقدماً، ومتصفح بيانات، ودراسات حالات، وأفضل الممارسات، والدروس المستفادة
The SBI further took note of the activities carried out by the National Adaptation Plan Global Support Programme for the LDCs, and invited developed country Parties, United Nations organizations, specialized agencies, and other relevant organizations, as well as bilateral and multilateral agencies, to enhance support to the programme, and to other relevant programmes, to address the needs of all LDC Parties in initiating the NAP process.
وأحاطت اللجنة الفرعية علماً أيضاً بما يضطلع به برنامج الدعم العالمي لخطط التكيف الوطنية من أنشطة لفائدة أقل البلدان نمواً()، ودعت البلدان الأطراف المتقدمة ومنظمات الأمم المتحدة والوكالات المتخصصة وغيرها من المنظمات ذات الصلة، وكذلك الوكالات الثنائية والمتعددة الأطراف، إلى تعزيز الدعم المقدم إلى البرنامج وغيره من البرامج ذات الصلة لتلبية احتياجات جميع البلدان الأطراف الأقل نمواً فيما يتعلق ببدء عملية خطط التكيف الوطنية
The Global Support Programme.
برنامج الدعم العالمي
(d) The NAP global support programme;
(د) برنامج الدعم العالمي لخطط التكيف الوطنية
Global Support Programme for NCs and BURs( GSP).
برنامج الدعم العالمي للبلاغات الوطنية وتقارير التحديث لفترة السنتين
(f) NAP global support programme for the LDCs;
(و) برنامج الدعم العالمي لخطط التكيف الوطنية لأقل البلدان نموا
Proposal for a global support programme for the national adaptation plans process.
اقتراح بشأن برنامج عالمي لدعم عملية خطط التكيف الوطنية
The global support programme is planned to run for two years, starting from 2013.
ومن المزمع أن ينطلق برنامج الدعم العالمي في عام 2013 ويستمر سنتين
They will also be organized in collaboration with the NAP global support programme for LDCs.
وستنظم أيضاً بالتعاون مع برنامج الدعم العالمي لخطط التكيف الوطنية الخاص بأقل البلدان نمواً
UNDP and UNEP also provided an update on the activities of the NAP global support programme.
ويقدم برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة أيضاً معلومات مستكملة عن أنشطة برنامج الدعم العالمي لخطط التكيف الوطنية
Update of information on 1 and 2 above in collaboration with the Global Support Programme/NSCP.
تحديث المعلومات المتعلقة بالنشاطين 1 و2 أعلاه بالتعاون مع برنامج الدعم العالمي/برنامج دعم البلاغات الوطنية
(c) The NAP global support programme assisted Bangladesh with inputs to the NAP road map;
(ج) ساعد برنامج الدعم العالمي لخطط التكيف الوطنية بنغلاديش بتقديم تعليقات على خارطة الطريق المتعلقة بخطط التكيف الوطنية
UN-Habitat has recently been accepted as a partner organization by the board of the Global Support Programme.
وقد قَبِل مجلس البرنامج العالمي للدعم موئل الأمم المتحدة في الآونة الأخيرة باعتباره منظمة شريكة
The agencies provided an update on progress on the global support programme for the NAPs for the LDCs.
وقدّمت الوكالات معلومات محدّثة عن التقدم المحرز في المساعدة التي يقدمها برنامج الدعم العالمي إلى خطط التكيف الوطنية في أقل البلدان نمواً
The agencies agreed to report on progress on the global support programme to the LDCs through the LEG.
ووافقت الوكالات على إعداد تقرير بشأن المساعدة التي يقدمها برنامج الدعم العالمي إلى أقل البلدان نمواً عن طريق فريق الخبراء
The NAP global support programme for the LDCs has also started to provide targeted technical support to individual countries.
وبدأ برنامج الدعم العالمي لخطط التكيف الوطنية في أقل البلدان نمواً بتقديم دعم تقني محدد لفرادى البلدان
Results: 3842, Time: 0.0803

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic