HAVING WORKED in Arabic translation

['hæviŋ w3ːkt]
['hæviŋ w3ːkt]
عملت
worked
العمل
work
doing
action
business
job
بعد أن عملنا
عمل
work
doing
action
business
job
يعمل
worked
عملا
work
doing
action
business
job
عملن
worked
employed
did
قد عملنا

Examples of using Having worked in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Citizens returning after having worked in an international organization abroad(plus their dependants and employees).
المواطنون العائدون بعد العمل في منظمة دولية في الخارج(مع مُعاليهم ومستخدَميهم
Oversupply of labour was also a problem in Kenya, with 20,000 registrants never having worked;
كان المعروض من العمالة أيضا مشكلة في كينيا، مع المسجلين 220,000 أبدا بعد أن عملت
In fact, 40% of young Malagasy's report having worked before the age of 18.
أفاد 40% من الشباب أنهم أُكرهوا على العمل قبل بلوغهم سن 18
Carolyn Bradley has a strong consumer focused background having worked at Tesco from 1986 until 2013.
تمتلك كارولين خبرة واسعة في مجال التركيز على العملاء حيث عملت في تيسكو في الفترة من 1986 إلى 2013
Somehow it happened that the so-called"leftists" of us go, not having worked for a year.
على نحو ما حدث في ذلك ما يسمى ب"اليساريين" واحد منا يذهب، وليس بعد أن عملت لمدة عام
The Agency was to be commended for having worked to expand its donor base and reduce expenditure.
وأردفت قائلة إن الوكالة جديرة بالثناء لما قامت به من عمل لتوسيع قاعدة المانحين وتخفيض اﻹنفاق
Australia reported having worked with countries in its region to update laws on trafficking or implement action plans.
فأفادت أستراليا بأنها عملت مع بلدان واقعة في منطقتها على تحديث القوانين المتعلقة بالاتجار أو على تنفيذ خطط عمل
Now, having worked in software applications for some time now, this all sounded very familiar to me.
والآن، بعد أن عملت في مجال البرمجيات التطبيقية لبعض الوقت، بدى الأمر مألوفاً بالنسبة لي
Having worked at NYs most prestigious gyms and fitness clubs, I am a well-respected and recognized name in bodybuilding.
بعد أن عملت في نيويورك معظم النوادي الرياضية المرموقة ونوادي اللياقة البدنية، وأنا اسم محترم ومعترف بها في كمال الاجسام
It strengthened accountability mechanisms, having worked intensively in the implementation of the compacts and the Human Resources Action Plans.
فقد عزز آليات المساءلة، حيث عمل بشكل مكثف في تنفيذ الاتفاقات وخطط العمل المتعلقة بالموارد البشرية
He has a vast range of experience, having worked in both federal prisons as well as state detention centers.
لَديهِ خِبرَة واسِعَة المَجال كَونَهُ عَمِلَ في كِلا السجون الفيدراليَة بالإضافَةِ إلى مراكِز الإيقاف في الولايَة
He died at the age of 60 in Los Angeles, California, after having worked on at least 142 films.
مات بارنز في عمر الستين في لوس أنجلوس، بكاليفورنيا، بعد أن عمل على 142 فيلمًا على الأقل
The crew of the seventh primary ISS expedition returned to Earth after having worked on the station for 185 days.
وعاد طاقم البعثة الأساسية السابعة لمحطة الفضاء الدولية إلى الأرض بعد أن عمل على متن المحطة لمدة 185 يوما
Students will have real-world skills, having worked in a simulated environment making the transition from study to workplace seamless.
سكون لدى الطلاب مهارات احترافية عالية بعد أن عملو في بيئة تحاكي واقع مكان العمل وتجعل الانتقال من الدراسة إلى العمل عملية سلسة
conditioned to employability(for instance, they are conditioned on having worked previously).
على التوظيف(فهذا مشروط مثلاً على أن تكون قد عملت سابقًا
You play a session musician who has had a busy lifestyle, having worked in various cities and towns across the country.
كنت تلعب موسيقي جلسة لديه نمط حياة مشغول، بعد أن عملت في مختلف المدن والبلدات في جميع أنحاء البلاد
Michael has over 19 years of experience having worked in leading financial institutions in London, Dubai, Amsterdam and Athens.
يتمتع مايكل بخبرة تزيد عن التسعة عشر عاماً، كان قد اكتسبها من خلال عمله لدى نخبة من المؤسسات الإقليمية والدولية في كل من لندن ودبي وأمستردام وأثينا
Having worked closely with Ambassador Grey in various capacities over many years,
وإنني بعد أن عملت عن كثب مع السيد السفير غريي بصفات شتى على مدى سنوات كثيرة يمكنني
I just don't want her star to wane before i have a chance to cash in on having worked for her.
انني فقط لا اريد من نجمها ان يتناقص، قبل ان تتيح لي الفرصة ان انتفع من عملي لديها هل تعلم بما افكر
Having worked for a year in a bank in Albuquerque, Lyndon returned to Harvard, being awarded a Master's Degree in 1941.
وبعد ان عملت لمدة عام في احد المصارف في البوكيركي، وعاد الى ليندون هارفارد، يجري منح درجة الماجستير في عام 1941
Results: 212587, Time: 0.0684

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic