HAVING WORKED in French translation

['hæviŋ w3ːkt]
['hæviŋ w3ːkt]
ayant œuvré
ayant fonctionné
avoir bossé
a travaillé
working
avoir œuvré
ayant oeuvré
avoir oeuvré

Examples of using Having worked in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Having worked in the banking industry for many years,
Ayant travaillée plusieurs années dans le secteur bancaire,
Having worked in parallel with the World Summit on the Information Society process since its inception,
Le Groupe d'étude, qui a collaboré au processus du Sommet mondial sur la société de l'information depuis le début,
Having worked as a pattern-maker in London
Après avoir exercé le métier de modéliste à Londres
Having worked in law libraries since the beginning of her career,
Œuvrant dans le milieu des bibliothèques juridiques depuis le début de sa carrière,
Having worked at the Cork School of Art and Rathmines Technical School, Jacob was appointed
Elle travaille à la Cork School of Art and Rathmines Technical School
Having worked closely with the previous party leader Rick Falkvinge for 18 months, she stepped up to the party leader position as he resigned on 1 January 2011.
Après 18 mois de travail avec le président du Parti, elle reprend le poste lorsque Rickard Falkvinge démissionne le 1er janvier 2011.
Having worked a lot in other countries,
En travaillant beaucoup à l'étranger, je rencontre souvent
Having worked with Gil… Know what an incredible pill he can be, and I'm.
Pour avoir travaillé avec Gil… je sais qu'il est pas facile et.
After having worked for ten years in France, he was the initiator of the program at Continental.
Après dix ans de carrière en France, c'est lui qui a introduit le programme VIE au sein de Continental.
Having worked in Washington, what you learn is that,
En travaillant à Washington, ce que nous apprenez est
Having worked for the company for 20 years,
Travaillant dans l'entreprise depuis 20 ans,
Having worked with three other reservation systems,
Pour avoir travaillé avec 3 autres systèmes de réservation,
Darren brings a wealth of industry experience, having worked in business development,
Lorimer possède une vaste expérience dans l'industrie, puisqu'il a travaillé dans les domaines du développement des affaires,
Mr Kaba has first-hand experience of this, having worked to transform the mobile payment landscape in west and central Africa.
Kaba en a une expérience directe pour avoir œuvré à la transformation du paysage du paiement mobile en Afrique de l'Ouest et centrale.
Having worked several years with people at the end of their life
Plusieurs années de travail auprès de personnes en fin de vie
Having worked for 20 years with SMEs that want to grow their businesses, I have learned that the best foundation is based on three pillars.
Fort de mon expérience de travail de près de vingt ans auprès de PME désireuses de faire croître leur entreprise, je remarque que la meilleure fondation s'appuie sur trois piliers.
Today, he lives in Ramallah, having worked for more than 10 years as a freelance journalist and cartoonist.
Aujourd'hui, il vit à Ramallah, où il travaille depuis plus de 10 ans en tant que dessinateur et journaliste freelance.
Having worked for some time in this field with Japanese automobile manufacturers,
Travaillant de longue date avec plusieurs constructeurs automobiles japonais, ils se sont
She has specific expertise in project-based finance having worked on many cross-border transactions including multi-jurisdictional secured financings for corporations
Elle fait également preuve d'une expertise spécifique en financement de projets, et travaille sur de nombreuses transactions transfrontalières,
Having worked for more than 10 years for EY, Virginie joined the
Après avoir exercé plus de 10 années au sein du cabinet EY,
Results: 481, Time: 0.0917

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French