IMPLAUSIBLE in Arabic translation

[im'plɔːzibl]
[im'plɔːzibl]
غير قابلة للتصديق
غير معقولة
غير قابل للتصديق
من غير المعقول
غير المعقولة
غير المحتمل
غير مقنعة
غير قابلة ل التصديق
غير قابل ل التصديق
غير قابل التصديق
غير قابلة التصديق
غير محتمل

Examples of using Implausible in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
It's also the most implausible.
هو أيضا الأكثر إستحالة للتّصديق
But God knows from what implausible source.
لكن الله يعلم من أى مصدر لا أعرفه
It offered no evidence for this manifestly implausible(and untrue) contention.
ولم تقدم أي دليل على هذا الادعاء الواضح أنه غير منطقي(وغير صحيح
(g) There is nothing incoherent or implausible about what the author says.
(ز) وإن ما يقوله مقدم البلاغ هو منطقي ويمكن تصديقه
It's implausible to think that someone… could infiltrate the Vatican security.
إنه أمر لا يصدق أن أحدهم… يمكنه أن يتسلل من أمن الفاتيكان
By themselves, the raw circumstantial facts render that claim implausible. 3/.
إن الوقائع الظرفية البحتة تجعل هي وحدها هذا اﻻدعاء غير مقنع٣
My story is a long one. It might sound a bit implausible.
قصّتي طويلة للغاية، وقد تبدو مُستبعدة
The idea of him spending his money on fancy objects just seemed so implausible.
كانت فكرة أن ينفق أمواله على أشياء فخمة، فكرة غير محتملة
Nevertheless, it would be implausible for general comments to be agreed across the treaty bodies.
غير أن الاتفاق على تعليقات عامة فيما بين جميع هيئات المعاهدات قد يكون أمراً غير معقول
It said that an inquiry held by Mexico had concluded that his allegations were" implausible".
وقالت إن تحقيقاً أجرته المكسيك خلص إلى أن ادعاءاته" غير وجيهة
She reportedly indicated that security was an implausible explanation for the searches since the workers were leaving Israel.
وقيل إنها أشارت إلى أن اﻷمن يعد تعليﻻ غير قابل للتصديق ﻹجراء عمليات التفتيش نظرا ﻷن العمال كانوا راحلين عن اسرائيل
Ms. Darabi ' s confession was clearly incredible and implausible and was admitted despite her recantation shortly thereafter.
ومن الواضح أن اعتراف السيدة دارابي كان غير معقول ولا جديراً بالتصديق، ومع ذلك قُبل رغم أنها سحبته بعد ذلك بفترة وجيزة
Isn't it implausible that there would be a formidable enemy of threat to you, Lord Bills?
أليس من غير المعقول أن يكون هناك عدو هائل من تهديد إليكم، يا رب الفواتير؟?
But in that moment, one of her stern chasers fired a shot at the most implausible angle.
ولكن بتلك اللحظة أحد مطارديهم الصارمون أطلق طلقة بزاوية لا تصدق
Everyday life around us is already so implausible and so glorious, that what need for further miracles?
الحياة اليومية حولنا الفعل حتى غير المعقول و حتى المجيدة، أن ما الحاجة?
The State party dismisses as implausible his statement that obstacles in the cell made it impossible for him to walk.
وترفض الدولة الطرف إفادته أن وجود عقبات في الزنزانة قد جعل من المستحيل عليه أن يمشي، حيث ترى أن هذه الإفادة غير مقنعة
Technology will be only part of the response to such challenges, but without innovation, an effective response seems highly implausible.
والتكنولوجيا لن تشكل إلا جزءاً صغيراً من الاستجابة لتلك التحديات، ولكن بدون الابتكارات، يصبح تحقيق استجابة فعالة أمراً غير واقعي بالمرة
The Tribunal concluded that it was not implausible that he would have been promoted after the massacre because he was Palestinian.
وخلصت المحكمة أيضاً إلى أنه ليس من المستبعد أن يكون السبب في ترقيته بعد المذبحة أنه فلسطيني
It's not as implausible as it sounds, sir.
انها ليست غير قابلة للتصديق كما يبدو، يا سيدي
Yes, but this piece consists entirely of an artificial and implausible situation.
نعم، و لكن هذه الأوبرا تتضمن حالات مصطنعة و غير قابلة للتصديق
Results: 230, Time: 0.0605

Top dictionary queries

English - Arabic