IMPLEMENTATION OF PARAGRAPHS in Arabic translation

[ˌimplimen'teiʃn ɒv 'pærəgrɑːfs]
[ˌimplimen'teiʃn ɒv 'pærəgrɑːfs]
تنفيذ الفقرات من
تنفيذ الفقرتين

Examples of using Implementation of paragraphs in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
In that connection, he drew attention to Economic and Social Council resolution 2008/3, which recommended that the United Nations Group on the Information Society organize focused, open-ended multi-stakeholder consultations on the implementation of paragraphs 3 to 28 of the Tunis Agenda, concerning financial mechanisms for meeting the challenges of ICT for development.
وفي هذا الصدد، وجه الانتباه إلى قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2008/3 الذي يوصي بأن ينظم فريق الأمم المتحدة المعني بمجتمع المعلومات مشاورات مركزة ومفتوحة بين أصحاب المصلحة المتعددين بشأن تنفيذ الفقرات 3 إلى 28 من جدول أعمال تونس، فيما يتعلق بالآليات المالية لمواجهة تحديات تسخير تكنولوجيا المعلومات والاتصالات من أجل التنمية
The Permanent Mission of Georgia to the United Nations presents its compliments to the Chairman of the Committee and, in accordance with paragraph 31 of resolution 1929(2010), has the honour to transmit herewith the report concerning the implementation of paragraphs 7 to 19 and 21 to 24 of the resolution(see annex).
تهدي البعثة الدائمة لجورجيا لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى رئيس اللجنة ويشرفها أن تحيل طياً، وفقا للفقرة 31 من القرار 1929(2010)، التقرير المتعلق بتنفيذ الفقرات 7 إلى 19 و 21 إلى 24 من القرار(انظر المرفق
At its fifty-eighth session, the General Assembly decided that the Ad Hoc Committee should hold, within existing resources, two sessions in 2004 of 10 working days each, prior to the fifty-ninth session of the General Assembly; and requested the Secretary-General to transmit a comprehensive report of the Ad Hoc Committee to the Assembly at its fifty-ninth session and to report on the implementation of paragraphs 7 to 9 of the resolution(resolution 58/246).
في الدورة الثامنة والخمسين، قررت الجمعية العامة أن تعقد اللجنة المخصصة، في حدود الموارد الحالية، دورتين في عام 2004 تستغرق كل منهما عشرة أيام عمل، قبل انعقاد الدورة التاسعة والخمسين للجمعية العامة؛ وطلبت إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا شاملا للجنة المخصصة إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين وتقريرا عن تنفيذ الفقرات من 7 إلى 9 من القرار(القرار 58/246
Sections IV and V of the present report cover activities undertaken within the Secretariat in the implementation of paragraphs 9 to 13 of resolution 63/119, focusing in particular on information regarding the bringing of credible allegations that reveal that a crime may have been committed by United Nations officials to the attention of States against whose nationals such allegations are made, as well as training.
ويغطي الفرعان الرابع والخامس من هذا التقرير الأنشطة المضطلع بها في الأمانة العامة تنفيذا للفقرات من 9 إلى 13 من القرار 63/119، مع التركيز بوجه خاص على المعلومات المتعلقة بعرض الادعاءات الموثوق بها التي تكشف النقاب عن شبهة ارتكاب جريمة من قبل موظفين بالأمم المتحدة على الدول التي وُجهت تلك الادعاءات ضد رعاياها، فضلا عن التدريب
We should like to point out at the outset that Iraqi law considers the crime of terrorism an ordinary crime, as we mentioned in our initial report. It necessarily follows that requests for the extradition of terrorists cannot be denied on political grounds. The Iraqi legislation relating to the implementation of paragraphs 1, 2 and 3 of Security Council resolution 1373(2001) is as follows.
نود أن نبين في البداية أن القوانين العراقية تعتبر جريمة الإرهاب جريمة عادية، كما وضحنا ذلك في تقريرنا الأول، ويترتب على ذلك بالضرورة أنه لا يمكن رفض طلبات تسليم الإرهابيين لأسباب سياسية، أما فيما يتعلق بالتشريعات العراقية الخاصة بتنفيذ الفقرات 1 و 2 و 3 من قرار مجلس الأمن الدولي رقم 1373(2001) هي كما يلي
they have taken or intend to take to implement it. Specific information is also requested on the implementation of paragraphs 1, 2 and 3 and, where applicable, paragraphs 6, 7, 8, 9
تنوي القيام بها لتنفيذ القرار، ويطلب إليها أيضا معلومات محددة عن تنفيذ الفقرات 1 و 2 و 3، بل وعند الاقتضاء أيضا الفقرات 6
The team leadership role of the resident coordinator is being reinforced, inter alia, by updated guidelines, which will cover follow-up to United Nations conferences; implementation of paragraphs 41 and 42 of Assembly resolution 50/120; support to the country strategy note process; preparation of United Nations development assistance frameworks; common databases; common country assessments linked to the development of programmes; and specification of various duties
ويجري تعزيز دور قيادة فريق المنسق المقيم بوسائل من بينها استكمال المبادئ التوجيهية التي ستشمل متابعة مؤتمرات اﻷمم المتحدة وتنفيذ الفقرتين ٤١ و ٤٢ من القرار ٥٠/١٢٠ ودعم عملية مذكرات اﻻستراتيجية القطرية وإعداد أطر المساعدة اﻹنمائية لﻷمم المتحدة وقواعد البيانات المشتركة والتقييمات القطرية المشتركة المرتبطة بوضع البرامج وتحديد مختلف الواجبات والمسؤوليات في إطار منهج الفريق
LOS/PCN/SCN.2/WP.9 Implementation of paragraph 12 of resolution II: Training.
LOS/PCN/SCN.2/WP.9 تنفيذ الفقرة ١٢ من القرار الثاني: التدريب
The implementation of paragraph 68 would result in additional resources for the Office of the Special Adviser on Africa.
وسينتج عــن تنفيذ الفقــرة 68 موارد إضافية لمكتب المستشار الخاص لشؤون أفريقيا
Progress towards implementation of paragraph 71 of the Tunis Agenda for the Information Society.
ألف- التقدم المحرز لتنفيذ الفقرة 71 من برنامج عمل تونس بشأن مجتمع المعلومات
The implementation of paragraph 13 of draft resolution E/2005/L.28 would therefore require an exception to General Assembly resolution 1798(XVII).
وبناء على ذلك، فتنفيذ الفقرة 13 من مشروع القرار E/2005/L.28 يتطلب استثناء من قرار الجمعية العامة 1798(د-17
Requests the five nuclear-weapon States to take measures towards the implementation of paragraph 1 of the present resolution;
تطلب إلى الدول الخمس الحائزة للأسلحة النووية اتخاذ التدابير اللازمة لتطبيق الفقرة 1 من هذا القرار
The implementation of paragraph 7 would be met by provisions included in the programme budget for the biennium 2008-2009, under section 23(Human Rights), in relation to the preparation of the study.
وستلبى الاحتياجات اللازمة لتنفيذ الفقرة 7 بواسطة الاعتمادات المدرجة في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009، في إطار الباب 23(حقوق الإنسان)، فيما يتصل بإعداد الدراسة
Decides to review all aspects of the implementation of paragraph above at a resumed session of the forty-ninth session of the General Assembly in particular in view of the conclusions and recommendations of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions contained in its report A/47/990.
تقرر أن تستعرض تنفيذ الفقرة ٨١ بجميع جوانبه في دورة مستأنفة لدورة الجمعية العامة التاسعة واﻷربعين، وبخاصة على ضوء استنتاجات وتوصيات اللجنة اﻻستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية التي وردت في تقريرها٣ـ ٣ A/47/990
On 10 June 2011, the Bureau of the Economic and Social Council, in preparation for the substantive session of 2011, met with the chairs of the Commission and Executive Board to discuss implementation of paragraph 67 of resolution 64/289.
وفي 10 حزيران/يونيه 2011 اجتمع مكتب المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في إطار الاستعدادات لعقد الدورة الموضوعية لعام 2011 مع رئيسي اللجنة والمجلس التنفيذي لمناقشة تنفيذ الفقرة 67 من القرار 64/289
Concern was also expressed about the lack of progress on the consultations between Morocco and the United Nations regarding the draft text on the implementation of paragraph 42 of the status-of-forces agreement relating to the carriage of weapons.
وأعربوا عن قلقهم أيضا لعدم إحراز تقدم بشأن المشاورات الجارية بين المغرب والأمم المتحدة بشأن مشروع النص المتعلق بتنفيذ الفقرة 42 من اتفاق مركز القوات فيما يتصل بحمل الأسلحة
Mr. Komizo(Japan) said that, with the footnote as it stood in the Chair ' s proposed text, his country would have to inform the Director-General in writing regarding the implementation of paragraph(g), which it did not want to do.
السيد كوميزو(اليابان): قال إنه في ضوء الحاشية كما جاءت في النصّ الذي اقترحه الرئيس، سيكون على بلاده أن تُبلغ المدير العام خطِّياً بشأن تنفيذ الفقرة(ز)، وهو شيء لا تريد أن تفعله
What can we do? Briefly, at the Andorran Mission we intend to concentrate our efforts- as our Head of Government, Minister for Foreign Affairs and I myself have said on several occasions- on the implementation of paragraph(h) of Commitment 4 of the Declaration, which Andorra composed and which, if I may, I should like to recall here.
فماذا نستطيع أن نفعل؟ إننا، باختصار، ننوي، في بعثــة أنــدورا، أن نركــز جهودنا- كما قال رئيس حكومتنا ووزير خارجيتنا وقلت أنا في عدة مناسبات- على تنفيذ الفقرة ح من اﻻلتزام الرابع من اﻹعﻻن، التي وضعتها أندورا، والتي، إذا سمحتم لي، أود أن أذكرها هنا
Full international implementation of paragraphs 24.
المبادئ التوجيهية لتسهيل التنفيذ الدولــي التــام للفقرات ٢٤
Implementation of paragraphs 1 and 2: travel ban.
تنفيذ الفقرتين 1 و 2: الحظر المفروض على السفر
Results: 14291, Time: 0.0418

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic