IN THE IMPLEMENTATION OF THE DECLARATION OF PRINCIPLES in Arabic translation

[in ðə ˌimplimen'teiʃn ɒv ðə ˌdeklə'reiʃn ɒv 'prinsəplz]
[in ðə ˌimplimen'teiʃn ɒv ðə ˌdeklə'reiʃn ɒv 'prinsəplz]
في تنفيذ إعﻻن المبادئ

Examples of using In the implementation of the declaration of principles in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Nations play a more active and expanded role in the peace process and in the implementation of the Declaration of Principles.
تضطلع اﻷمم المتحدة بدور أنشط وأوسع في عملية السﻻم وفي تنفيذ اﻹعﻻن بالمبادئ
Considers that an active United Nations role in the Middle East peace process and in assisting in the implementation of the Declaration of Principles can make a positive contribution.
ـ تعتبر أن قيام اﻷمم المتحدة بدور نشط في عملية السﻻم في الشرق اﻷوسط وفي المساعدة على تنفيذ اعﻻن المبادئ من شأنه أن يقدم مساهمة ايجابية
Operative paragraph 9 points to the positive contribution that can be made by an active United Nations role in the peace process and in assisting in the implementation of the Declaration of Principles.
وتشير الفقرة ٩ من المنطوق إلى المساهمة اﻹيجابية التي يمكن أن يقدمها قيام اﻷمم المتحـدة بـدور نشـط فــي عملية السﻻم وفي المساعدة علــى تنفيذ إعﻻن المبـادئ
Operative paragraph 7 points to the positive contribution that an active United Nations role can have in the Middle East peace process and in assisting in the implementation of the Declaration of Principles.
وتشير الفقرة ٧ من منطوق القرار إلى أن أداء اﻷمم المتحدة دورا نشطا يمكن أن يسهم مساهمة إيجابية في عملية السﻻم في الشرق اﻷوسط وفي المساعدة على تنفيذ إعﻻن المبادئ
Considers that an active United Nations role in the Middle East peace process and in assisting in the implementation of the Declaration of Principles can make a positive contribution with regard to the status of women.
ترى أن من شأن قيام اﻷمم المتحدة بدور نشط في عملية السﻻم في الشرق اﻷوسط وفي المساعدة على تنفيذ إعﻻن المبادئ، أن يقدم مساهمة إيجابية فيما يتعلق بمركز المرأة
Emphasizes the importance for the United Nations to play a more active and expanded role in the current peace process and in the implementation of the Declaration of Principles, including the monitoring of the forthcoming Palestinian elections;
تؤكد أهمية قيام اﻷمم المتحدة بدور أنشط وأوسع نطاقا في عملية السﻻم الجارية وفي تنفيذ إعﻻن المبادئ، بما في ذلك رصد اﻻنتخابات الفلسطينية المقبلة
The Agreement on the Gaza Strip and the Jericho Area, signed in Cairo on 4 May 1994, and the subsequent launching of early empowerment represent important and irreversible steps forward in the implementation of the Declaration of Principles.
ويمثل اﻻتفاق بشان قطاع غزة ومنطقة أريحا، الموقع في القاهرة في ٤ أيار/مايو ١٩٩٤، وما تﻻه من مشروع في تدابير للتمكـين المبكـر مـن السلطـة، خطوتيـن هامتــين، ﻻ رجعة فيهما، صوب تنفيذ إعﻻن المبادئ
The Committee considered that these were steps of major significance in the implementation of the Declaration of Principles on Interim Self-Government Arrangements and expressed the hope
ورأت اللجنة أن هذه التطورات تمثل خطوات جليلة الشأن في تنفيذ اتفاق المبادئ المتعلق بترتيبات الحكم الذاتي وأعربت عن أملها في
the Assembly would consider that an active United Nations role in the Middle East peace process and in assisting in the implementation of the Declaration of Principles could make a positive contribution.
القرار ترى الجمعية أن اضطﻻع اﻷمم المتحدة بدور نشيـــط في عمليـــة السﻻم في الشرق اﻷوسط والمساعدة في تنفيذ إعﻻن المبادئ من شأنه أن يمثل إسهاما ايجابيا
Of great importance also is the provision of the draft resolution to the effect that an active United Nations role in the Middle East peace process and in assisting in the implementation of the Declaration of Principles can make a positive contribution.
ومما له أهمية كبيرة أيضا أن مشروع القرار نص على أن الدور النشط لﻷمم المتحدة في عملية السﻻم في الشرق اﻷوسط وفي المساعدة على تنفيذ إعﻻن المبادئ من شأنه أن يقدم مساهمة إيجابية
Also of great importance is the provision by which the General Assembly would consider that an active United Nations role in the Middle East peace process and in assisting in the implementation of the Declaration of Principles could make a positive contribution.
ومما له أهمية كبيرة أيضا النص على أن من شأن قيام اﻷمم المتحدة بدور نشط في عملية السلم في الشرق اﻷوسط وفي المساعدة على تنفيذ اعﻻن المبادئ أن يقدم مساهمة ايجابية
Also of great importance is the provision in the draft resolution that an active role of the United Nations in the peace process in the Middle East and in assisting in the implementation of the Declaration of Principles can make a positive contribution.
ومما له أهمية كبيرة أيضا ما يقضي به مشروع القرار من أن قيام اﻷمم المتحدة بدور نشط في عملية السﻻم في الشرق اﻷوسط وفي المساعدة على تنفيذ إعﻻن المبادئ، ومن شأنه أن يقدم مساهمة إيجابية
Urges Governments, intergovernmental bodies and non-governmental organizations to assist the Palestinian people in the implementation of the Declaration of Principles in order to ensure Palestinian women ' s political development and participation.
تحث الحكومات والهيئات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية على مساعدة الشعب الفلسطيني في تنفيذ إعﻻن المبادئ لضمان التطور والمشاركة للمرأة في المجال السياسي
Talks are currently under way concerning the modalities of the implementation of the Declaration of Principles in Jericho and Gaza.
وثمة محادثات تجري حاليا بشأن طرائق تنفيذ إعﻻن المبادئ في أريحا وغزة
On 4 May 1994, the Government of Israel and the Palestine Liberation Organization concluded an agreement in Cairo for the implementation of the Declaration of Principles signed in September 1993(A/49/180-S/1994/727, annex).
وفي ٤ أيار/مايو ١٩٩٤، أبرمت حكومة اسرائيل ومنظمة التحرير الفلسطينية اتفاقاً في القاهرة لتنفيذ إعﻻن المبادئ الموقع في أيلول/سبتمبر ١٩٩٣ A/ 49/ 180- S/ 1994/ 727، المرفق
It is a significant step in the implementation of the Declaration Principles signed on 13 September 1993.
إنه خطوة هامة في تنفيذ إعﻻن المبـــادئ الموقــــع فــــي ١٣ أيلــول/سبتمبر ١٩٩٣
The Committee noted the signing by Israel and the PLO, as the representative of the Palestinian people, of a series of important bilateral agreements in implementation of the Declaration of Principles.
وأحاطت اللجنة علما بتوقيع إسرائيل ومنظمة التحرير الفلسطينية، ممثل الشعب الفلسطيني، مجموعة من اﻻتفاقات الثنائية الهامة تنفيذا ﻹعﻻن المبادئ
Like the rest of the international community, we welcomed the signing by Israel and the PLO of a series of important bilateral agreements in implementation of the Declaration of Principles of 13 September 1993.
ونحن أيضا، مثــل باقــــي المجتمع الدولــــي، نرحــب بتوقيـــع اسرائيل ومنظمة التحرير الفلسطينية مجموعة من اﻻتفاقات الثنائية الهامة تنفيذا اﻹعﻻن المبادئ المؤرخ ١٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣
The Committee has welcomed the signing by Israel and the Palestine Liberation Organization(PLO) of a series of important bilateral agreements in implementation of the Declaration of Principles of 13 September 1993, in particular the Agreement on the Gaza Strip and the Jericho Area of May 1994 and the Agreement on Preparatory Transfer of Powers and Responsibilities of August 1994 concerning the West Bank.
وقد رحبت اللجنة بتوقيع اسرائيل ومنظمة التحرير الفلسطينية على سلسلة من اﻻتفاقات الثنائية الهامة تنفيذا ﻹعﻻن المبادئ المؤرخ ١٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣، وﻻ سيما اﻻتفاق المتعلق بقطاع غزة ومنطقة أريحا المبرم في أيار/مايو ١٩٩٤، واتفاق النقل التمهيدي لبعض السلطـــات والمسؤوليات في الضفة الغربية الذي عقد في آب/أغسطس ١٩٩٤
called for the speedy extension of Palestinian self-government arrangements to encompass the entire occupied territories in implementation of the Declaration of Principles on Interim Self-Government Arrangements.
أريحا ودعوا الى سرعة توسيع ترتيبات الحكم الذاتي الفلسطيني كيما يشمل اﻷراضي المحتلة بأكملها تنفيذا ﻹعﻻن المبادئ بشأن ترتيبات الحكم الذاتي المؤقتة
Results: 800, Time: 0.0804

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic