Examples of using
In the implementation of the work programme
in English and their translations into Arabic
{-}
Colloquial
Political
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
As requested in paragraph 3 of the resolution, the Executive Director of UN-HABITAT gave regular updates on progress made in the implementation of the work programme for 2002-2003 to Governments through the Committee of Permanent Representatives and the Working Group on the work programme and the budget.
حسبما طُلب في الفقرة 3 من القرار، قام المدير التنفيذي لموئل الأمم المتحدة بتحديث منتظم للمعلومات الخاصة بالتقدم المحرز في تنفيذ برنامج العمل للعامين 2002- 2003 والمقدمة للحكومات من خلال لجنة الممثلين الدائمين والفريق العامل المعنى بوضع برنامج العمل والميزانية
The priorities of the programme of work of UN-HABITAT for the period January 2002 to May 2003 were presented to the Committee of Permanent Representatives and its Working Groups on 7 February 2002, while a report on progress made in the implementation of the work programme was given on 13 September 2002.
تم تقديم الأولويات الخاصة ببرنامج عمل موئل الأمم المتحدة خلال الفترة من كانون الثاني/يناير 2002 إلى أيار/مايو 2003 إلى لجنة الممثلين الدائمين وأفرقة العمل الخاصة بها في 7 شباط/فبراير 2002، بينما تم تقديم تقرير عن التقدم المحرز في تنفيذ برنامج العملفي 13 أيلول/سبتمبر 2002
pointed out to the Office of Internal Oversight Services that they would have liked more discussion on issues affecting ECLAC and the opportunity to plan and discuss collaboration and coordination in the implementation of the work programme and the formulation of projects.
جرت الاستفاضة في مناقشة القضايا التي تؤثر على اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي ولو أتيحت لهم فرصة تخطيط ومناقشة التعاون والتنسيق في تنفيذ برنامج العمل وصوغ المشاريع
As to the issues of alien species and genotypes, the Conference of the Parties requested the Biodiversity Convention Secretariat to make use of existing information, expertise and best practices on alien species in the marine environment in the implementation of the work programme on alien species under decision IV/1 C of the fourth Conference of the Parties.
وفيما يتعلق بقضايا الأنواع الغريبة والأنماط الجينية، طلب مؤتمر الأطراف إلى أمانة اتفاقية التنوع البيولوجي أن تستفيد من الرصيد الحالي من المعلومات والخبرات وأفضل الممارسات المتعلقة بالأنواع الغريبة في البيئة البحرية في تنفيذ برنامج العمل بشأن الأنواع الغريبة في إطار القرار د- 4/1(جيم) للمؤتمر الرابع للأطراف
As this budgeting methodology follows a recurrent cycle that includes planning, budgeting, programme implementation, monitoring and reporting, the present report closes this cycle summarizing the major achievements of the Organization during the biennium 2008-2009, as well as the outputs delivered in the implementation of the work programme.
ولما كانت هذه المنهجية للميزنة تتبع دورة متكررة تشمل التخطيط والميزنة وتنفيذ البرامج ورصدها والإبلاغ عنها، فإن هذا التقرير يكمل هذه الدورة بإيجاز انجازات المنظمة خلال فترة السنتين 2008-2009، فضلا عن النواتج المتحققة في تنفيذ برنامج العمل
Some of the possibilities discussed included increased collaboration between the regional commissions in the implementation of the work programme, through a sharing of resources and experience; and the harmonization of transport statistical information/databases maintained by the regional commissions, with a view to effecting their possible future consolidation at the global level.
وشملت بعض الاحتمالات التي نوقشت تزايد التعاون بين اللجان الإقليمية في تنفيذ برنامج العمل من خلال تقاسم الموارد والخبرات؛ وتوفيق المعلومات/قواعد البيانات الإحصائية المتعلقة بالنقل التي تُعدها اللجان الإقليمية بهدف تطبيق ما قد يحتمل من توحيدها في المستقبل على الصعيد العالمي
Phase I, which runs from May 1995 to April 1996, includes two main elements: the compilation of two rosters of experts to assist in the implementation of the work programme, and the development of methodology sheets for each of the indicators, for use by Governments.
وتشتمل المرحلة اﻷولى، التي تمتد من أيار/مايو ١٩٩٥ الى نيسان/أبريل ١٩٩٦، على عنصرين رئيسيين، هما: تجميع قائمتين تشمﻻن أسماء خبراء للمساعدة على تنفيذ برنامج العمل، وإعداد صحائف بشأن المنهجية تتعلق بكل من المؤشرات، لكي تستعين بها الحكومات
The Commission on Sustainable Development takes note of the report of the Secretary-General on the transfer of environmentally sound technologies, cooperation and capacity-building(E/CN.17/1996/13 and Add.1), which provides an overview of the policies and initiatives taken and the results achieved in the implementation of the work programme on the transfer of environmentally sound technologies(ESTs) approved by the Commission at its third session.
إن لجنة التنمية المستدامة تحيط علما بتقرير اﻷمين العام عن نقل التكنولوجيات السليمة بيئيا والتعاون وبناء القدرات E/CN.17/1996/13 و Add.1، الذي يقدم نظرة عامة عن السياسات والمبادرات المتخذة والنتائج المحرزة في تنفيذ برنامج العمل المعني بنقل التكنولوجيات السليمة بيئيا الذي أقرته اللجنة في دورتها الثالثة
to review the progress in the implementation of the work programmeof the CGE for 2013 since its 9th meeting;(b) to organize its activities for the period between September
استعراض التقدم المحرز في تنفيذ برنامج عمل فريق الخبراء الاستشاري لعام 2013 منذ اجتماعه التاسع؛(ب)
Propose strategic partnerships for specific activities in the implementation of the work programme.
اقتراح شراكات استراتيجية لأنشطة محددة في تنفيذ برنامج العمل
They should become partners with the secretariat in the implementation of the work programme.
وينبغي أن تصبح اللجان شريكة لﻷمانة في تنفيذ برنامج العمل
Particular emphasis will be placed on close cooperation with industry and academia in the implementation of the work programme.
وسيولى اهتمام خاص للتعاون الوثيق مع الصناعة واﻷكاديميات في مجال تنفيذ برنامج العمل
An implementation plan should be developed based on the strategy for stakeholder engagement in the implementation of the work programme.
ينبغي تطوير أي خطة للتنفيذ استناداً إلى استراتيجية متعلقة بإشراك أصحاب المصلحة في تنفيذ برنامج العمل
The SBI requested the secretariat to strive to engage a wide range of stakeholders in the implementation of the work programme.
وطلبت الهيئة الفرعية إلى الأمانة أن تسعى جاهدة إلى إشراك طائفة واسعة من أصحاب المصلحة في تنفيذ برنامج العمل
The plans indicate, among other things, decisions that the Plenary may consider taking in the implementation of the work programme.
وتبين الخطط، من جملة أمور، المقررات التي قد ينظر الاجتماع العام في اتخاذها لدى تنفيذ برنامج العمل
It also included a provision that these expert groups under the Convention be engaged in the implementation of the work programme.
وتضمن أيضاً النص على أن تشارك أفرقة الخبراء هذه بموجب الاتفاقية في تنفيذ برنامج العمل
Many valuable suggestions were made by members, which will be taken into account in the implementation of the work programme.
وقدم اﻷعضاء اقتراحات عديدة قيمة والتي ستؤخذ في اﻻعتبار عند تنفيذ برنامج العمل
Guiding principles for stakeholder engagement in the implementation of the work programme, building on and adding value to relevant initiatives of stakeholders;
(أ) المبادئ التوجيهية لإشراك أصحاب المصلحة في تنفيذ برنامج العمل، والاستفادة من وتقديم قيمة مضافة إلى مبادرات أصحاب المصلحة ذات الصلة
Parties also cited examples of where engagement in the implementation of the work programme has resulted in better informed decisions on adaptation planning.
وساقت الأطراف أيضاً أمثلة على الحالات التي أدى فيها الانخراط في تنفيذ برنامج العمل إلى اتخاذ قرارات مدروسة على نحو أفضل بشأن تخطيط إجراءات التكيف
The value added by, successes and weaknesses of, and areas for improvement in the implementation of the work programme were identified and discussed.
وحُددت ونوقشت القيمة المضافة التي يحققها تنفيذ برنامج العمل وأوجهُ النجاح والفشل في تنفيذه، ومجالات تحسين التنفيذ
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文