INDICATORS AND BENCHMARKS in Arabic translation

مؤشرات ومقاييس
المؤشرات والمقاييس
مؤشرات ونقاط مرجعية
المؤشرات والمعالم
المؤشرات والنقاط المرجعية
المؤشرات وأسس المقارنة
المؤشرات والعلامات المرجعية
المؤشرات والمعايير
المؤشرات و المعايير
مؤشرات و معايير
المؤشرات و المعالم

Examples of using Indicators and benchmarks in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
During the period covered by this document, the countries of the Caribbean and Central America took two substantial steps forward in identifying indicators and benchmarks for desertification and land degradation.
وخلال الفترة المشمولة بهذه الوثيقة، اتخذت بلدان منطقة البحر الكاريبي وأمريكا الوسطى خطوتين كبيرتين إلى الأمام في مجال تحديد المؤشرات والمقاييس للتصحر وتردي الأراضي
Just as the human rights standards imply an obligation to formulate strategies and monitor progress through indicators and benchmarks, similar requirements could be applied to national budget processes.
وكما تنطوي معايير حقوق الإنسان على الالتزام بصياغة استراتيجيات ورصد التقدم من خلال مؤشرات ومقاييس، فمن الممكن تطبيق شروط مماثلة على عمليات الميزانيات الوطنية
States parties are encouraged to establish systems for assessing the effective implementation of rehabilitation programmes and services, including by using appropriate indicators and benchmarks.
وتشجَّع الدول الأطراف على إنشاء نظم لتقييم فعالية تنفيذ برامج وخدمات إعادة التأهيل، بوسائل منها استخدام مؤشرات ومعايير مناسبة
Undue expectations must not be placed on indicators and benchmarks, especially if they are to lead to guidelines
فالتوقعات المفرطة يجب ألا توضع على حساب المؤشرات والعلامات المرجعية، سيما إذا كانت ستفضي إلى مبادئ توجيهية
(d) To set up adequate cooperation mechanisms for identifying relevant indicators and benchmarks to monitor the right to education;
(د) إقامة آليات تعاون وافية من أجل تحديد المؤشرات والمقاييس المناسبة لرصد الحق في التعليم
Work continued on the elaboration of a set of trade and development indicators and benchmarks to assess the trade and development performance of developing countries.
وتواصل العمل على إعداد مجموعة من المؤشرات والعلامات المرجعية الإنمائية لتقدير أداء البلدان النامية في مجالي التجارة والتنمية
Hence we support the plans to arrange a seminar on indicators and benchmarks in the context of next year ' s anniversary of the Covenant.
ومن ثم، فإننا ندعم خطط تنظيم حلقة دراسية بشأن المؤشرات والمقاييس في إطار إحياء الذكرى السنوية للعهد في العام القادم
Specific indicators and benchmarks for capacity-building would be considered at the expert workshop on capacity-building monitoring and indicators planned for later in 2007.
وسيجري النظر في المؤشرات والمعايير المحددة لبناء القدرات في حلقة عمل الخبراء المعنية برصد بناء القـدرات وإعداد مؤشراتها والمزمع عقدها في وقت لاحق من عام 2007
Furthermore, indicators and benchmarks are an essential precondition for another vital feature of a human rights approach to poverty reduction: effective accountability.
وعلاوة على ذلك، فإن المؤشرات والمعايير تشكل شرطا مسبقا أساسيا لعنصر حيوي آخر من عناصر نهج حقوق الإنسان إزاء تخفيف حدة الفقر: أي المساءلة الفعالة
Additional tools will be developed, including a" legacy tool" to transfer legal skills to national actors and indicators and benchmarks for the transformation of the legal framework.
ومن المقرر اعتماد أدواتٍ إضافية تشمل" أداة توريث" لنقل المهارات القانونية إلى جهات وطنية فاعلة، ومؤشرات ومعايير لتغيير الإطار القانوني
This includes resources for regular monitoring of direct and indirect discrimination in access to economic and social rights, including the development of indicators and benchmarks.
ويشمل ذلك تخصيص موارد لإجراء رصد منتظم لحالات التمييز المباشر وغير المباشر في الحصول على الحقوق الاقتصادية والاجتماعية، بما في ذلك وضع المؤشرات والمعايير
Cambodia acknowledged that its monitoring mechanisms were not working effectively, and that it needed clear targets, indicators and benchmarks.
وتعترف كمبوديا بأن آلياتها المتعلقة بالرصد لا تعمل بصورة فعالة، وأنها بحاجة إلى توضيح الأهداف والمؤشرات والمعالم
Nonetheless, the Monitoring and Tracking Mechanism furnished a good set of indicators and benchmarks for gauging the implementation of the Strategic Framework.
وبالرغم من ذلك فإن آلية الرصد والتتبع توفر مجموعة جيدة من المؤشرات والمعايير لقياس تنفيذ الإطار الاستراتيجي
Thirdly, policies are not linked to the achievement of results through health indicators and benchmarks.
والثالث، لا ترتبط السياسات بتحقيق النتائج من خلال المؤشرات والمعايير الصحية
(d) The methods available for assessing the effectiveness of rehabilitation programmes and services, including the application of appropriate indicators and benchmarks, and the result of such assessment;
(د) الأساليب المتاحة لتقييم فعالية برامج وخدمات إعادة التأهيل، بما في ذلك تطبيق المؤشرات والمعايير المناسبة، ونتائج هذا التقييم
Another participant stated that indicators and benchmarks could be useful in designing
وقال مشارك آخر إن المؤشرات ومعايير المقارنة يمكن أن تساعد على تصميم
First, it is necessary to identify appropriate indicators and benchmarks for monitoring the realization of each of the rights and a mechanism for evaluating the interaction among the indicators..
الأول هو أنه من الضروري تعيين مؤشرات ومعايير مناسبة لرصد إعمال كل حق من الحقوق، وتعيين آلية لتقييم التفاعل بين هذه المؤشرات
The sub-criteria would provide indicators and benchmarks for measuring the extent to which relevant stakeholders had addressed the concerns of each criterion.
وستوفر المعايير الفرعية مؤشرات ومقاييس لقياس مدى معالجة الجهات صاحبة المصلحة ذات الصلة للشواغل المتعلقة بكل معيار من هذه المعايير
The United Nations and UNCTAD should help to develop more specific indicators and benchmarks to monitor progress in the contribution of trade to the achievement of the goals mentioned.
وينبغي أن تساعد الأمم المتحدة والأونكتاد في تطوير مؤشرات ومعايير أكثر دقة لرصد التقدم في مساهمة التجارة في تحقيق الأهداف المذكورة
It further recommends that the State party develop indicators and benchmarks for monitoring and evaluating the strategies and plans adopted.
كما توصي الدولة الطرف بوضع مؤشرات ومعايير مرجعية لرصد وتقييم الاستراتيجيات والخطط المعتمدة
Results: 151, Time: 0.0824

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic