IS IMPLEMENTED in Arabic translation

[iz 'implimentid]
[iz 'implimentid]
وتنفذ
implement
and
carry out
enforce
execute
وينفَّذ
and implement
and carries out
and executes
and performs
and enforced
and conducts
and delivered
يجري تنفيذ
وتطبيق
and apply
application
and implement
implementation
and enforce
and enforcement
and the introduction
and introduce
تنفيذا
وتُنفذ
implement
and
carry out
enforce
execute
ويُنفذ
and implement
and carries out
and executes
and performs
and enforced
and conducts
and delivered
ويُنفَّذ
and implement
and carries out
and executes
and performs
and enforced
and conducts
and delivered
وتنفَّذ
implement
and
carry out
enforce
execute
وتُنفَّذ
implement
and
carry out
enforce
execute

Examples of using Is implemented in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Once this has been achieved, the next challenge will be to ensure that the law is implemented.
ومتى تحقق ذلك، كان التحدي المقبل التأكد من تنفيذ القانون
The work programme is implemented by the offices of the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs in New York, Geneva and the field.
وتنفذ برنامج العمل المكاتب التابعة لمكتب تنسيق الشؤون الإنسانية والموجودة في نيويورك وجنيف وفي الميدان
Data Communication: An IP switch is implemented within OneSwitch for fast and reliable data communication with every transmitter connected to it.
اتصال البيانات: يتم تطبيق مفتاح IP داخل OneSwitch من أجل اتصال بيانات سريع وموثوق به مع كل جهاز إرسال متصل به
UNSCR 1390 is implemented by the Al-Qa ' ida and the Taliban(United Nations Measure) Order 2002 which
وينفَّذ قرار مجلس الأمن 1390 بقانون القاعدة والطالبان لعام 2002(تدابير الأمم المتحدة)
The six-year strategic plan of UN-Habitat is implemented through the biennial work programmes and resources funded from the regular budget and extrabudgetary resources.
وتنفذ الخطة الاستراتيجية لموئل الأمم المتحدة على مدى ست سنوات من خلال برامج العمل الموضوعة لفترة سنتين والموارد الممولة من الميزانية العادية والموارد الخارجة عن الميزانية
Facial recognition from VisionLabs is implemented in the Sberbank school access system, used to verify a student during exams at the Moscow Institute of Psychoanalysis.
يتم تطبيق التعرف على الوجوه من VisionLabs في نظام الوصول إلى مدرسة سبيربنك، ويستخدم للتحقق من الطالب خلال الامتحانات في معهد موسكو للتحليل النفسي
The project is implemented with a strong focus on partnerships with other United Nations agencies and international non-governmental organizations(NGOs).
وينفَّذ المشروع بتركيز شديد على الشراكات مع سائر وكالات الأمم المتحدة والمنظمات الدولية غير الحكومية
The project is implemented through common interest groups consisting of 10 members, mostly women, per group who decide on their priorities.
ويجري تنفيذ المشروع من خلال مجموعات مهتمة مشتركة تتألف من 10 أعضاء، معظمهم من النساء، في كل مجموعة بحيث تقرر أولوياتهم
RWI is implemented in collaboration with the Minister of Gender, Family and Social Affairs, and complements activities undertaken by bilateral donors through the same Ministry.
وتنفذ المبادرة بالتعاون مع وزير شؤون الجنسين واﻷسرة والشؤون اﻻجتماعية، وتكمل اﻷنشطة التي يضطلع بها المانحون الثنائيون من خﻻل الوزارة ذاتها
The Jiu-Jitsu Schools Program is implemented in more than 130 public schools in Abu Dhabi, benefiting more than 76,000 students at the mental, physical, emotional and social levels.
يتم تطبيق برنامج الجوجيتسو المدرسي في أكثر من 130 مدرسة حكومية في أبو ظبي، ويستفيد أكثر من 76,000 طالب من مخرجاته على المستويات العقلية، والجسدية والعاطفية والاجتماعية أيضاً
A strong international law that is implemented vigorously takes nothing away from the principle of legitimate defence.
والقانون الدولي القوي الذي يطبق بصرامة لا يضيع شيئا من مبدأ الدفاع المشروع
The National Space Programme(NSP) is implemented through the work of national scientific and technical institutions such as universities, research centres, laboratories and institutes.
وينفَّذ برنامج الفضاء الوطني من خلال أعمال مؤسسات علمية وتقنية وطنية مثل الجامعات ومراكز البحوث والمختبرات والمعاهد
The plan is implemented with the support of the United Nations Development Programme(UNDP), the Organization for Security and Cooperation in Europe and the Conrad Adenauer Fund.
ويجري تنفيذ الخطة بدعم من برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، ومنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا، وصندوق كونراد إديناور
The national policy for the advancement of women is implemented through the National Multisectoral Action Plan for the Advancement of Women and Gender Equity(2005- 2015).
وتنفذ السياسة الوطنية للنهوض بالمرأة من خلال خطة العمل الوطنية المتعددة القطاعات للنهوض بالمرأة والمساواة بين الجنسين(2005-2015
At the regional level, the strategic plan is implemented under the supervision of the Regional Public Health Authority, which.
وعلى الصعيد الإقليمي، يجري تنفيذ الخطة الاستراتيجية تحت إشراف الممثلية الإقليمية لوزارة الصحة العمومية التي تتولى ما يلي
The regional programme is implemented directly from the centre except for a few subregional projects implemented from the regional bureau in headquarters.
وينفَّذ البرنامج الإقليمي انطلاقاً من المركز مباشرة باستثناء عدد قليل من المشاريع دون الإقليمية المنفَّذة انطلاقاً من المكتب الإقليمي في المقر
When European Union planning for the delivery of training is implemented, EU trainers are expected to follow the harmonized
وعندما يطبق الاتحاد الأوروبي خططه المتعلقة بتقديم التدريب، يتوقع أن يتبع مدربو الاتحاد
The programme is implemented by the UNEP secretariat under the intergovernmental guidance of the Governing Council and in coordination with other relevant United Nations agencies and international organizations.
وتنفذ أمانة برنامج الأمم المتحدة للبيئة هذا البرنامج بتوجيه حكومي دولي من مجلس الإدارة وبتنسيق مع الوكالات المختصة التابعة للأمم المتحدة والمنظمات الدولية ذات الصلة
The programme is implemented in cooperation with the National School Support and Scholarships Board(JUNAB)(see annex VIII, question 17, table 3).
وينفَّذ البرنامج بالتعاون مع" المجلس الوطني للمساعدات المدرسية والبعثات الدراسية"(JUNAEB)(انظر المرفق الثامن، المسألة 17، الجدول 3
Biological Weapons: the BWC is implemented in Australian law through the Crimes(Biological Weapons) Act 1976. Under this Act.
الأسلحة البيولوجية: يجري تنفيذ اتفاقية الأسلحة البيولوجية في القانون الأسترالي من خلال قانون الجرائم(الأسلحة البيولوجية) لعام 1976 الذي ينص على ما يلي
Results: 2323, Time: 0.0635

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic