MIGHT INDICATE in Arabic translation

[mait 'indikeit]
[mait 'indikeit]
قد تدل
قد يعني
قد يكون مؤشراً
قد يشير إلي
قد تُشير إلى
قد يبين

Examples of using Might indicate in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
because the Lands Act conferred more advantages to the children of first spouses, and that might indicate the acceptance of polygamy.
قانون الأراضي أعطى مزايا كثيرة للأطفال من الزواج الأول، وهذا قد يعني الموافقة على تعدد الزوجات
For instance, the commentary might indicate that in some cases good faith and reasonable market standards might oblige the secured creditor to sell the business as a going concern in order to obtain higher value.
فالتعليق، على سبيل المثال، قد يبين أن حسن النية ومعايير السوق المعقولة قد تجبر الدائن المضمون في بعض الحالات على بيع المنشأة بصفتها منشأة عاملة بغية الحصول على قيمة أكبر
The Guidelines would not argue for a prohibition on cluster munitions but might indicate best practice technical requirements(including minimum reliability rates, self-deactivation and self-destruct mechanisms) to ensure compliance with relevant rules of IHL for those States
لن تكون المبادئ التوجيهية سبباً لحظر الذخائر العنقودية، ولكن قد تبين المتطلبات التقنية لأفضل الممارسات(بما فيها الحد الأدنى من معدلات الموثوقية وآليات التعطيل الذاتي والتدمير الذاتي)
But, at the same time, the fact that we have agreed on the agenda of the Disarmament Commission after two years ' deadlock, might indicate willingness and readiness on the part of all Member States to at least come back to the table to grapple with the substantive issues and make efforts to narrow the gap in our views on them.
ولكن، في الوقت نفسه، فإن اتفاقنا على جدول أعمال هيئة نزع السلاح بعد المأزق الذي استمر عامين قد يكون مؤشراً على توفر الرغبة والاستعداد لدى الدول الأعضاء كافة للعودة إلى مائدة المفاوضات لبحث المسائل الموضوعية وبذل الجهود لتضييق شقة الخلاف في آرائنا بشأن تلك المسائل
Might indicate inhalation of a chemical compound.
هذا يشير إلى أنه ربما إستنشق غاز كيماوي
Here are seven symptoms that might indicate that you have anemia.
إليك هنا سبع أعراض والتى قد تشير إلى أن لديك فقر دم(انميا
It's probably nothing, but I thought it might indicate a.
قد لا تكون مهمّة لكنها قد تشير إلى
Such extended vacancies might indicate that the posts were no longer required.
وقد تشير بعض هذه الشواغر الممتدة أن الوظائف لم تعد بعد مطلوبة
So blue fingernails might indicate that or more insidious respiratory and heart problems.
لذلك الأظافر الزرقاء قد تشير إلى مشاكل الجهاز التنفسي والقلب المخاتلة
And he had a very large head, which she thought might indicate hydrocephalus.
وقد كان لديه رأس كبير جدًا، فاعتقدت أنه قد يشير إلى تضخم الدماغ
That might indicate that Heracles was not a very common species during his lifetime.
قد يشير ذلك إلى أن هيراكليس لم يكن من الأنواع الشائعة جدًا خلال حياته
We're looking for anything that might indicate a recent change in behavior.
نبحث عن أيّ شيء يشير إلى أيّ تغيير بالسلوك مؤخراً
Anything that might indicate there was another time traveler in that room with her.
أي شيء قد يشير إلى أن مسافرا آخر بالزمن كان في تلك الغرفة معها
They might indicate possible ways ahead on particular aspects of the three centennial themes.
وقد تشير هذه اﻻستنتاجات إلى بعض طرق التقدم المحتملة فيما يتعلق بجوانب معينة من مواضيع الذكرى المئوية الثﻻثة
Melanie's concerned that your lack of Web presence might indicate a certain professional naiveté.
ميلاني قلقة بأن عدم وجود موقع إلكتروني قد تشير إلى بعض السذاجة المهنية
The signs might indicate that the complexity crunch is only going to get worse.
قد تشير الإشارات الى أن عقدة التصغير و التعقيد ستظل تتدهور
Info ads once only, this might indicate that you have landed on an untrustworthy page once.
Info مرة واحدة فقط, هذا قد تشير إلى أنك قد هبطت على صفحة غير جديرة بالثقة مرة واحدة
although the pain might indicate otherwise.
على الرغم من أن الألم قد تشير إلى خلاف ذلك
The results of the simulations might indicate a strategy we could use against Samaritan in the real world.
نتائج المحاكاة قد تبين وجود أستراتيجية يمكننا استعمالها ضد(السامري) في العالم الحقيقي
This might indicate that the current generation of young women have the same career opportunities as their male counterparts.
وقد يشير هذا إلى أن الجيل الحالي من الشابات تتاح لهن نفس الفرص المتاحة لنظرائهن من الذكور في الحياة الوظيفية
Results: 6331, Time: 0.0823

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic