NEED TO BE IMPROVED in Arabic translation

[niːd tə biː im'pruːvd]

Examples of using Need to be improved in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
We believe that observance of all these principles and implementation of all commitments need to be improved and constantly reviewed.
ونعتقد أن احترام جميع هذه المبادئ وتنفيذ جميع اﻻلتزامات يلزم تحسينهما واستعراضهما باستمرار
Outdoor LED video wall has many advantages, but it also faces various problems that need to be improved.
يتميز جدار الفيديو LED الخارجي بالعديد من المزايا، ولكنه يواجه أيضًا العديد من المشكلات التي تحتاج إلى تحسين
The number of plans has grown, but their comprehensiveness and quality still need to be improved.
ولقد زاد عدد الخطط من هذا القبيل، بيد أنها بحاجة إلى تحسينها من حيث الشمول والنوعية
To try to benefit from privatization-related FDI, existing programmes need to be improved and perhaps new programmes launched.
ولمحاولة اﻻستفادة من اﻻستثمار اﻷجنبي المباشر المتصل بالخصخصة، يلزم تحسين البرامج القائمة وربما استهﻻل برامج جديدة
Local democratic governance has improved in recent years with the help of these programmes, but regional equity and local services need to be improved.
وقد تحسن الحكم المحلي الديمقراطي في السنوات الأخيرة بفضل هذه البرامج، غير أنه لا يزال يتعين تحسين العدالة الإقليمية والخدمات المحلية
The results of these evaluations will help identify aspects of the NCSP(and related treatment services) that may need to be improved.
وستساعد نتائج هذه التقييمات في تحديد جوانب البرنامج الوطني لفحص عنق الرحم(وخدمات العلاج ذات الصلة) التي قد تحتاج إلى تحسين
Belize recognized the importance of the open method, since it gave greater emphasis to guidelines and indicators, which need to be improved.
وأقرت بليز بأهمية الأسلوب المفتوح لأنه يولي اهتماما أكبر للمبادئ التوجيهية والمؤشرات التي يلزم تحسينها
The National Government, through the Ministry of Health, has implemented various health initiatives; however, intervention services for drug, alcohol and other substance abuse need to be improved.
ونفذت الحكومة الوطنية من خلال وزارة الصحة، مبادرات متنوعة في مجال الصحة(1). إلا أنه يتعين تحسين خدمات التدخل لعلاج إدمان المخدرات والخمر وغيرهما من المواد
The administration ' s performance in planning, design and timely implementation of IT Systems need to be improved.
وأداء الادارة في تخطيط نظم تكنولوجيا المعلومات وتصميمها وتنفيذها في الوقت المحدد يحتاج إلى تحسين
The efficiency of information dissemination and different techniques for that purpose need to be improved.
وثمة حاجة إلى تحسين كفاءة نشر المعلومات ومختلف التقنيات لتحقيق هذا الغرض
Similarly, education and health services and regulatory frameworks for property rights need to be improved.
وبالمثل، هناك حاجة إلى تحسين خدمات التعليم والصحة، والأطر التنظيمية لحقوق الملكية
The Office of Internal Oversight Services found that the information technology security policy need to be improved.
وجد المكتب أنه هناك حاجة إلى تحسين سياسة أمن تكنولوجيا المعلومات
Conditions need to be improved at kindergartens, which should be sufficiently well-equipped to perform their duty to children to the full.
الحاجة لتحسين أوضاع رياض الأطفال وتأهيلهن التأهيل الكافي للقيام بواجبهن على أكمل وجه تجاه الأطفال
These kinds of programmes need to be improved upon and should be extended as far as resources allow.8.
وهذا النوع من البرامج بحاجة إلى التحسين، ولا ينبغي التوسع فيه إلا بالقدر الذي تسمح به الموارد المالية(8
Service statistics need to be improved generally and there are a range of particularly difficult measurement problems associated with services.
ضرورة تحسين إحصاءات الخدمات على العموم ووجود طائفة من المشاكل البالغة الصعوبة في مجال المقاييس المرتبطة بالخدمات
New structures are therefore accessible though sanitation facilities need to be improved.
وقد أضحى بالتالي وصولهم إلى المباني الجديدة ممكناً رغم الحاجة إلى تحسين المرافق الصحية
We check your conversion rates and identify areas that need to be improved like low performing keywords among others.
نحن نتقد نسب التحويلات الخاصة بك(تحول زوار الموقع الى زبائن) ونقوم بتحديد المناطق التى تحتاج تحسين مثل الكلمات الرئيسية ذات الاداء المنخفض بين باقى الكلمات
The fact that neo-natal death accounts for greater portion of infant mortality is indicative that obstetric services need to be improved.
وكون وفيات المواليد تمثل معظم وفيات الأطفال يدل على الحاجة إلى تحسين خدمات التوليد
The reliability and timeliness of early warning systems need to be improved at both the national and regional levels, with a focus on countries that are particularly vulnerable to price shocks and food emergencies.
ومن الضروري تحسين موثوقية وتوقيت نظم الإنذار المبكر على الصعيدين الوطني والإقليمي، مع التركيز على البلدان المعرضة بوجه خاص للصدمات المتعلقة بالأسعار وحالات الطوارئ الغذائية
The minutes of the meeting of 30 June 1990 record that even SerVaas envisaged ordinary start-up problems when it wrote that communications from the site need to be improved so that.
وقد سجلت محاضر الاجتماع الذي عقد في 30 حزيران/يونيه 1990 أن سيرفاس توقعت حدوث مشاكل عادية عند التشغيل عندما كتبت تنوه بضرورة تحسين جودة أجهزة الاتصالات من الموقع قائلة
Results: 9999, Time: 0.0794

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic