ON THE COMPLEXITY in Arabic translation

[ɒn ðə kəm'pleksiti]
[ɒn ðə kəm'pleksiti]
على تعقيد
على مدى تعقيد
على تعقد
على مدى تعقد
على التعقيد
على تعقيدات
درجة التعقيد

Examples of using On the complexity in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The practical application of the provisions mentioned above depends in each specific case on the complexity and detail of the request but, if the established time limits cannot be met,
ويعتمد التطبيق العملي للأحكام المذكورة أعلاه، في كل حالة بعينها، على مدى تعقد الطلب وعلى تفاصيله، لكن إذا تعذر الالتزام بالقيد
Several factors have had an impact on the complexity and volume of the workload of the Executive Office during the period from June 1997 to the present, some of which may be expected to continue during the period from 1 July 1998 to 30 June 1999.
وهناك عدة عوامل كان لها أثر على مدى تعقد وحجم عبء عمل المكتب التنفيذي خﻻل الفترة من حزيران/يونيه ١٩٩٧ حتــــى اﻵن، ومــن المتوقع أن يستمــر وجود بعـض هـذه العوامــل خﻻل الفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٨ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٩
If a staff member ' s submission is not in order, the time taken to obtain the needed information is dependent on the complexity of the case and entities which are responsible for providing the required information, for example court orders, certificates of fulltime attendance at school and proof of financial support.
وإذا كان طلب الموظف غير مستوف للشروط المطلوبة، فإن الوقت الذي يستغرقه الحصول على المعلومات اللازمة يعتمد على مدى تعقد الحالة وعلى الكيانات المسؤولة عن توفير المعلومات المطلوبة، مثل الأوامر الصادرة عن المحكمة والشهادات التي تثبت ارتياد المدرسة بدوام كامل والدليل على تقديم الدعم المالي
Depends on the complexity of the project.
يعتمد على تعقيد المشروع
It all depends on the complexity of the disease.
كل هذا يتوقف على مدى تعقيد المرض
A: This depends on the complexity of your project.
هذا يعتمد على مدى تعقيد المشروع الخاص بك
Rubles, depending on the complexity of the product being reviewed.
روبل، اعتمادا على تعقيد المنتج الذي تتم مراجعته
Drawings(reamers) may be somewhat, depending on the complexity.
رسومات(موسعات ثقوب) قد يكون إلى حد ما, اعتمادا على تعقيد
Free to around $100 based on the complexity of your website.
مجانًا إلى حوالي 100 دولار بناءً على تعقيد موقع الويب الخاص بك
Duration of admission will depend on the complexity of the disease.
تعتمد مدة القبول على مدى تعقيد المرض
Depending on the complexity of the patient need to call an ambulance.
اعتمادا على تعقيد المريض بحاجة إلى استدعاء سيارة إسعاف
The price of a sine-lifting depends on the complexity of the operation.
يعتمد سعر رفع الجيب على مدى تعقيد العملية
Rain's response time will depend on the complexity of the case.
يعتمد وقت استجابة رين على مدى تعقيد القضية
C++ allows for some restrictions based on the complexity of the leakage.
(سي++) تتيح بعض القيود"احدى لغات البرمجة" إستنادًا إلى تعقيد التسرب
Depending on the complexity of the plan may be two
اعتمادا على تعقيد الخطة قد يكون اثنين
Every case you have rates a five on the complexity scale?
كل حالة وصلت لخمسة بميزان التعقيد؟?
The enrolment fee varies, depending on the complexity of each course.
ويختلف رسم القيد وفقا لمدى تعقد كل منها
That would depend on the complexity of your project and your specific requirements.
هذا يعتمد على مدى تعقيد مشروعك ومتطلباتك المحددة
It can range between 2-10 weeks depending on the complexity of the project.
يمكن أن تتراوح ما بين أسابيع 2-10 اعتمادًا على مدى تعقيد المشروع
The price depends on the complexity of the task, the prices are absolutely affordable.
السعر يعتمد على تعقيد المهمة, أسعار بالتأكيد بأسعار معقولة
Results: 2776, Time: 0.0553

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic