OSTENSIBLY in Arabic translation

[ɒ'stensəbli]
[ɒ'stensəbli]
ظاهريا
ostensibly
outwardly
apparently
seemingly
on the surface
superficially
ostensible
macroscopically
phenotypically
ظاهرية
virtual
apparent
ostensible
ostensibly
outward
prima facie
phenotypic
exoteric
في ظاهر
زعما
allegedly
claimed
ostensibly
purportedly
allegation
ظاهرياً
ostensibly
outwardly
apparently
seemingly
on the surface
superficially
ostensible
macroscopically
phenotypically
ظاهريًا
ostensibly
outwardly
apparently
seemingly
on the surface
superficially
ostensible
macroscopically
phenotypically
ظاهريًّا
ostensibly
outwardly
apparently
seemingly
on the surface
superficially
ostensible
macroscopically
phenotypically

Examples of using Ostensibly in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The case was dropped, ostensibly for lack of evidence.
وقد أُسقطت القضية، على ما يبدو، بدعوى عدم كفاية الأدلة
And in your case, you ostensibly combine both criteria.
وفي حالتك أنت, يبدو إنك جمعت بين الأمرين
An ostensibly" participatory" process may lend legitimacy to entrenched inequalities.
وقد تُضفي أي عملية تشاركية ظاهريا صبغة شرعية على أوجه عدم المساواة المتجذرة
Oh, that just shows the first wave is ostensibly complete.
إنّها تعرض الموجة الأولى فحسب… كاملة ظاهرياً
This was ostensibly to protect sensitive information from being revealed to Iraq.
كان هذا ظاهريا لحماية المعلومات الحساسة من الكشف للعراق
These units could ostensibly be used in any military action against Ukraine.
يمكن أن تستخدم ظاهريا هذه الوحدات في أي عمل عسكري ضد أوكرانيا
No, no, no. You are ostensibly employed here as a reporter.
لا، لا، لا أنت ظاهريا تعملين هنا كمراسلة
Yeah, ostensibly I stand before you as a mere maker of clothing.
نعم، ظاهريَّا، أنا أقف أمامكم كمجرد صانع ملابس
Ostensibly Dan Balan went to the United States for the New Year holidays.
ذهب ظاهريا دان بالان إلى الولايات المتحدة لقضاء عطلة رأس السنة الجديدة
Violations of human rights, ostensibly on security considerations, cannot be condoned.
وانتهاكات حقوق اﻹنسان ﻻعتبارات أمنية في الظاهر، مسألة ﻻ يمكن التغاضي عنها
Tapet itself is randomly generating these wallpapers, ostensibly by using some clever mathematics.
Tapet نفسها يولد بشكل عشوائي هذه خلفيات، ظاهريا باستخدام بعض الرياضيات ذكية
Mike Acosta is ostensibly dead and buried, and… $164 million is still missing.
مايك أكوستا مات ظاهريا ودفن، و… لا يزال 164 مليون دولار مفقودا
Ostensibly, we're gonna stop her from ung paper napkins, but still.
ظآهريــا، سنقومـ بإيقـافهـا من استخدآمـ المناديـل الورقيـه لكن يظـّل انني سأقابلهــا
Ostensibly, I just stopped by to see how you were doing with Marty.
ظاهريا, أنا توقفت هنا لأرى مالذي تفعلونه مع"مارتي"
A further seven F2000 automatic machine guns were purchased, ostensibly for close protection purposes.
وتم شراء سبعة رشاشات آليـة أخرى من طراز F2000، يبدو أنها تستخدم لأغراض الحماية اللصيقة
Forced relocations of entire villages continued, ostensibly to curb the activities of armed opposition groups.
وعمليات النقل القسري لقرى بأكملها مستمرة، ظاهريا لكبح أنشطة جماعات المعارضة المسلحة
Nayak was ostensibly treating these patients As part of a clinical trial for sleep disorders.
كان(ناياك) يعالجهم ظاهرياً من الأرق بتجارب سريرية
Ostensibly a copy of Google's products by Chinese competitors Amazon and only work on Android hand.
ظاهريا نسخة من منتجات Google من قبل المنافسين الصينيين الأمازون والعمل فقط على يد الروبوت
Ostensibly, this drink was invented by Russian immigrants who arrived in Tunisia after the 1917 revolution.
ظاهريا، لقد اخترع المهاجرون الروس الذين وصلوا إلى تونس بعد ثورة 1917 هذا الشراب
Laws adopted ostensibly to protect women may have counter-productive results, limiting their mobility
القوانين التي اعتمدت ظاهريا لحماية المرأة قد تسفر عن نتائج عكس النتائج المرجوة،
Results: 586, Time: 0.0628

Top dictionary queries

English - Arabic