RESTRAIN in Arabic translation

[ri'strein]
[ri'strein]
وكبح
and curb
and rein
and suppress
restrain
controlling
check
and stem
braking
and to contain
and inhibit
منع
ضبط النفس
يكبحون
بتقييد
restrict
limitation
limiting
constraining
restrained
tied
handcuffed

Examples of using Restrain in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
But I had to restrain him.
لكن اضطررت لتقييده
I will restrain him.
انا سوف أقيده
Printing phase fixing adopts pneumatic brake structure, which will restrain the mainframe's running to keep the original gear fixed position unchanged.
طباعة مرحلة تحديد يتبنى هيكل الفرامل الهوائية، والتي سوف كبح جماح تشغيل أجهزة الكمبيوتر المركزية لإبقاء العتاد الأصلي موقف ثابت دون تغيير
Switch to more interesting activities, restrain impulses, really evaluate the acquired item in terms of practicality.
قم بالتبديل إلى الأنشطة الأكثر إثارة للاهتمام، وكبح الدوافع، وقم بتقييم العنصر المكتسب فعليًا من حيث التطبيق العملي
Surface is smooth, no stoma, not to hide the dirt, effectively restrain bacterial growth, such as the SARS virus, etc., especially suitable for the medicine and biological laboratories.
السطح أملس، لا يوجد ثغر، وليس لإخفاء الأوساخ، وكبح نمو البكتيريا بشكل فعال، مثل فيروس السارس، ومناسبة خاصة ل
The rebels consequently blamed Hezbollah for the failure of the peace process, saying that the government could not restrain the Lebanese fighters.
ونتيجة لذلك، ألقى المتمردون باللائمة على حزب الله لفشل عملية السلام، قائلين إن الحكومة لا تستطيع كبح جماح المقاتلين اللبنانيين
respect and restrain" campaign in 2004.
الاحترام وضبط النفس" في عام 2004
where you would typically restrain a victim.
الأرجل حيث ستقوم عادة بتقييد ضحية
Officers need to assess the situation and restrain themselves from entering a dangerous situation.
ويتعين على الموظفين تقييم الوضع ومنع أنفسهم من الدخول في وضع خطر
Appeals to all the countries of the region to exercise restrain in their response to this latest massacre and to preserve in their efforts to consolidate peace and stability in the Region;
يناشد جميع بلدان المنطقة أن تمارس ضبط النفس في ردها على هذه المجزرة الأخيرة، وأن تثابر على ما تبذله من جهود ترمي إلى تعزيز السلام والاستقرار في المنطقة
Because of the danger that dominant firms(or monopolies) might restrain competition, competition laws usually prohibit dominant positions of market power or monopoly-creating mergers, acquisitions, or joint ventures.(This will be further discussed below in the context of merger control.).
ونظرا إلى أن الشركات المهيمنة أو اﻻحتكارات( يمكن أن تهدد بتقييد المنافسة، فإن قوانين المنافسة تحظر عادة مراكز القوة السوقية المهيمنة أو اﻻندماجات المنشئة لﻻحتكارات، أو الحيازات، أو المشاريع المشتركة.)ستجرى أدناه مناقشة أكثر تفصيﻻ في سياق موضوع مراقبة اﻻندماجات
Restrain him.
كبح جماحه
Restrain him.
قومي بتقييده
Restrain him.
اكبح جماحه
Restrain him.
أعيدوا تـقييده
Restrain her!
أكبح جماحها!
Restrain appetite naturally.
كبح جماح الشهية بشكل طبيعي
Please restrain yourselves.
رجاءً أعقْ أنفسكم
Restrain him immediately!
قيدة على الفور!
Restrain yourself, woman.
اكبحي جماح نفسكِ يا امرأة
Results: 3810, Time: 0.1273

Top dictionary queries

English - Arabic