SHOULD BRING in Arabic translation

[ʃʊd briŋ]
[ʃʊd briŋ]
يجب أن تجلب
ينبغي أن تحقق
ينبغي أن تجلب
يجب أن يُحضر

Examples of using Should bring in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Other delegations noted that increased use of technology should bring savings in the longer term.
وأشارت وفود أخرى إلى أنه ينبغي أن يؤدي التوسع في استخدام التكنولوجيا إلى تحقيق وفورات في اﻷجل الطويل
If one is to be established, such a proposal should bring true added value
وإذا ما أنشئت شراكة كهذه فإنها ينبغي أن تحقق قيمة مضافة حقيقية وتضمن
The rules governing different types of acquisition financing rights should bring about economic results that are functionally equivalent to each other
ينبغي أن تحقق القواعد التي تحكم الأنواع المختلفة من حقوق تمويل الاحتياز نتائج اقتصادية تعادل كل منها الأخرى وظيفيا وينبغي،
Furthermore, the Economic Commission for Africa, United Nations regional bodies and other competent regional and subregional bodies should bring their demographic activities into line with the need to take fully into account an integrated approach to population and development problems as specified in the Programme of Action.
عﻻوة على ذلك، فإن اللجنة اﻻقتصادية ﻻفريقيا، وهيئات اﻷمم المتحدة اﻻقليمية واﻷجهزة اﻻقليمية وشبه اﻻقليمية المختصة ينبغي أن تجعل أنشطتها متماشية مع الحاجة لﻷخذ بعين اﻻعتبار الكامل اتباع نهج موحد إزاء المشاكل السكانية ومشاكل التنمية كما حددها برنامج العمل
We believed then, and are even more convinced today, that a CTBT should bring about a halt to the qualitative development, upgrading and improvement of nuclear weapons and should also mark the first irreversible step on the road towards genuine nuclear disarmament within a time-bound framework.
وكنا نعتقد آنذاك، ونحن اليوم أكثر اقتناعاً بذلك، أن معاهدة للحظر الشامل للتجارب النووية ينبغي أن تحقق وقف تطوير ورفع مستوى وتحسين نوعية اﻷسلحة النووية وأن تشير أيضا الى أول خطوة ﻻ رجوع فيها على الطريق نحو نزع حقيقي للسﻻح النووي في إطار زمني محدد
You should bring Doug.
أنت يجب أن تجلب دوغ
You should bring someone.
ينبغي عليكِ إحضار شخصاً ما
Everybody should bring food.
يجب على الجميع إحضار الطعام
We should bring him.
يجب علينا احضاره
We should bring cucumber.
يجب أن نأتي الخيار
We should bring something.
يجب أن نُحضر شيء
You should bring Roscoe.
عليك إحضار(روسكو
That should bring them.
هذا سيحضرهم، اذهب
What you should bring.
الذي يجب عليك جلبه
We should bring one.
علينا ان نحضر واحدة
Walking should bring you pleasure.
يجب المشي تجلب لك المتعة
What patients should bring.
ما يجب على المرضى إحضاره
We should bring her here.
يجب علينا إحضارها هنا
You should bring your friend.
يجب عليك أن تحضر صديقك
That should bring us home.
ذلك كفيل بإعادتنا للديار
Results: 9651, Time: 0.0639

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic