Examples of using Should remain in English and their translations into Arabic
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
The idea that the Province of Quebec should remain a part of the Canadian Confederation is based on a variety of historical
It is, however, the view of the Agency ' s Legal Adviser that such equipment should remain the property of the Agency,
Mr. EL-ATAWI(Egypt), thanking the delegation of Japan for its efforts in preparing document IDB.26/15, supported the view expressed by the representative of Germany that the Business Plan should remain the basis for the future direction of the Organization.
In resolution 52/212 B of 31 March 1998, the General Assembly emphasized that primary managerial responsibility and accountability for the implementation of the recommendations of the Board of Auditors should remain with department heads and programme managers.
The United Nations Framework Convention on Climate Change and its Kyoto Protocol should remain the core mechanism for addressing the issue, on the basis of common but differentiated responsibilities.
Mr. KRETZMER felt that it was important to retain paragraph 22, whose wording should remain very general in view of the meagre information contained in the report on the application of article 26 of the Covenant.
However, it wished to reiterate its firm belief that outer space, including the geostationary orbit, should remain the common heritage of all mankind, to be equitably explored and rationally used for the benefit of all States.
This will facilitate future collaboration on the implementation of prevention programmes and will offer an important means of altering the perception of this type of violence and dispelling the attitude that it is a matter which should remain private.
The States members of SICA and Mexico repeat our belief that the Programme should remain active and that work should continue at the regional and subregional levels to strengthen it.
Mr. Salvioli said that the sentence should remain unchanged. The possibility of expressing opinions about public figures without fear of reprisals was a core principle of the rule of law.
Ms. Nawaz(Pakistan) said that efforts to improve basic health and education services, the reduction of maternal and child mortality and global partnerships should remain the priorities for the well-being of children for the next decade.
in resolutions 53/221 and 55/258, in particular its decision that the Office should remain the central authority for the monitoring and approval of the recruitment and placement of staff.
Should remain together.
We should remain professional.
They should remain raw inside.
This should remain between us.
Medicine should remain inaccessible.
The healer should remain in.