Examples of using Should concentrate in English and their translations into Arabic
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
I think we should concentrate on the kids that are already here as opposed to some charity case you might want to bring in.
Policy responses should concentrate on the establishment of competitive and well-regulated insurance markets, policy advice on WTO negotiations and training programmes.
Efforts should concentrate on the creation and strengthening of relevant institutions and mechanisms at both the national and local levels.
Any development discourse should concentrate on channelling these assets into the development mainstream and through this, preventing the destabilizing" youth bulge"!
The Commission should concentrate on part II rather than fail altogether
The codification of State responsibility should concentrate on approaches adapted to the specific needs of inter-State relations.
Efforts should concentrate on solutions for rural areas most affected by the use of traditional biomass and by lack of electricity.
The second panel of governmental experts should concentrate in a comprehensive, balanced and non-discriminatory manner on the following issues related to missiles.
Future efforts in international organizations, multilateral institutions and instruments should concentrate on making monitoring and reporting activities more effective and flexible to accommodate emerging needs.
Such a study should concentrate on producing general guidelines allowing for a sufficiently flexible interpretation of treaties.
However, he believed that the Meeting should concentrate its efforts on achieving a protocol on cluster munitions within the next year.
With regard to child trafficking, UNICEF should concentrate its efforts in the parts of the country where the problem is most acute.
The fourth recommendation was that epidemiological studies should concentrate on prospective cohort studies of selected high-risk populations.
The central element of the reform should concentrate on how to manage funds and implement programmes so as to achieve equitable development, which is our common goal.
UNCTAD work should concentrate more on the role of information, including in the context of electronic commerce for development, and on capacity-building, especially in developing countries.
International and regional partners should concentrate on laying the foundations for sustainable economic growth and improving livelihoods in Afghanistan.
Resident coordinators, when raising funds, should concentrate on raising funds for the whole of the United Nations at the country level.
Thematically, efforts should concentrate on civil and political rights, considering their recurrent violation in the African context, without neglecting economic and social rights.
There was on the other hand a view that the Committee should concentrate its work on areas where general agreement was possible,
In this regard, it is my Government ' s view that this Committee should concentrate its attention on three main broad areas- namely, non-proliferation of weapons of mass destruction,