SHOULD EXCEED in Arabic translation

[ʃʊd ik'siːd]
[ʃʊd ik'siːd]
ينبغي أن تتجاوز
ينبغي أن يتجاوز
يجب أن تفوق

Examples of using Should exceed in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
If foreign direct investment in the world has reached 1.5 trillion dollars annually during the past 15-16 years, then Turkey's share should exceed 22.5 to 23 billion dollars, and reach 30 billion dollars in the long run, according to Ermut.
إذا كان الاستثمار الأجنبي المباشر في العالم بلغ 1.5 تريليون دولار سنويًا خلال الـ15-16 سنة الماضية، فإن حصة تركيا يجب أن تتجاوز 22.5 إلى 23 مليار دولار، وتصل إلى 30 مليار دولار على المدى الطويل، نسبة ل إرموت
So, anasarca with chronic heart disease responds well to treatment with a combination furosemide daily dose of 40 mg veroshpiron at a dosage of 0.025 mg under mandatory supervision amount of daily urine output, which should exceed 800 ml quantity consumed per day of liquid.
لذلك، استسقاء عام مع مرض مزمن في القلب يستجيب جيدا للعلاج مع مجموعة الجرعة اليومية فوروسيميد من 40 ملغ veroshpiron في جرعة من 0،025 ملغ تحت إشراف كمية الإلزامي لإخراج البول يوميا، والتي ينبغي أن تتجاوز 800 مل الكمية المستهلكة يوميا من السائل
Permanent Secretariat should issue allotments pursuant to the appropriations approved by the COP, which at no time should exceed available income, and should have certification authority for expenditures from the Convention trust fund or trust funds,
يصدر رئيس اﻷمانة الدائمة مخصصات وفقاً لﻻعتمادات التي أقرها مؤتمر اﻷطراف، على أﻻ تتجاوز في أي وقت الدخل المتاح، وأن تكون له سلطة التصديق على المصروفات من الصندوق اﻻستئماني
Its value should exceed the normative value.
يجب أن تتجاوز قيمته القيمة المعيارية
No image should exceed 1000 px in width.
يجب ألا يتجاوز حجم الصورة 1000 بكسل
Shed should exceed the widthporch 30-40 cm on both sides;
سقيفة يجب أن يتجاوز العرضالشرفة 30-40 سم على كلا الجانبين
Age of applicant: applicants should exceed the age of 18.
سن المتقدم بالطلب: أن يتجاوز سن المتقدم بالطلب 18 عاماً
In height, it should exceed the highest member of the family.
في الارتفاع يجب أن يتجاوز أعلى فرد من أفراد الأسرة
Such payments should exceed current annual assessments so as to gradually reduce its arrears.
وينبغي أن يفوق مجموع الدفعات قيمة الأنصبة السنوية المقررة حاليًا، لكي تتمكن من خفض متأخراتها تدريجيًا
Foreign exchange reserves of the Russian Federation should exceed $500 billion in early 2008.
ويتوقع لاحتياطي الصرف الأجنبي للاتحاد الروسي أن يتجاوز 500 بليون دولار في عام 2008
The customer's use of AlAhli Visa credit card should exceed 4000 SR during companion period.
يجب أن يكون استخدام العميل لبطاقة الأهلي الائتمانية من فيزا خلال فترة الحملة يتجاوز مبلغ 4000 ريال
When selecting your sleeve, remember that it should exceed your hose's outside diameter by 1/4”.
عند اختيار غلافك، تذكر أنه يجب أن يتجاوز قطر خرطومك الخارجي بمقدار 1/4
According to revised plans, the total number of military personnel deployed should exceed 7,000 by mid-February 2006.
ووفقا للخطط المنقحة، من المفترض أن يتجاوز عدد الأفراد العسكريين المنتشرين 000 7 فرد بحلول منتصف شباط/فبراير 2006
No single task and consultant contract should exceed a period of six months without a formal evaluation of the work performed.
وينبغي ألا تمضي فترة تتجاوز ستة أشهر على أية عقد لأداء مهمة بمفردها أو عقد لمستشار دون إجراء تقييم رسمي للعمل المنجز
The GRT(Gross Tonnage) of the launch should be above 100 GRT or loading capacity should exceed 300 tons.
يجب أن تتجاوز الحمولة الإجمالية لمركبة النقل الثقيل 100 طن قائم أو يجب أن تتجاوز سعة التحميل 300 طن
The organization's own capital should be more than borrowed, and the dynamics of its growth should exceed the growth rates of borrowed capital;
يجب أن يكون رأس مال المنظمة الخاص أكثر من المقترض، ويجب أن تتجاوز ديناميات نموها معدلات نمو رأس المال المقترض
We should aim high, for has it not been said that man ' s reach should exceed his grasp, for what else are heavens for?
وينبغي أن نحدد أهدافا كبيرة، ألم يقل إن متناول يد الإنسان يتجاوز قبضته، وإلا لماذا خلقت السماوات؟?
Furthermore, for new vaccines support, an additional condition is applied: the eligible countries ' immunization coverage for DTP3(diphtheria, tetanus and pertussis) should exceed 70 per cent.
وعلاوة على ذلك، فإنه لأجل الحصول على دعم للقاحات جديدة يجرى تطبيق شرط إضافي، هو ضرورة تجاوز البلدان المستحقة لنسبة 70 في المائة من التغطية التحصينية للقاح الثلاثي المضاد للخناق والشهاق والكزاز(
For the Partner commission to be paid, the difference between opening and closing price on the complete transaction should exceed 59 points regardless of it being profitable or not.
لاستحقاق عمولة الشراكة، يجب أن يكون الفرق بين سعري افتتاح وإغلاق الصفقة المنتهية أكثر من ٥٩ نقطة بغض النظر إذا كانت رابحة أم لا
That is not too tall an order, and, in any case, as has been said, man ' s reach should exceed his grasp, for what else are heavens for?
وليس ذلك بالأمر المستحيل، وعلى أية حال، كما قيل، فإن متناول يد الإنسان يتجاوز قبضته، وإلا لماذا خلقت السماوات؟?
Results: 2912, Time: 0.048

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic